Английский - русский
Перевод слова Analysis
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysis - Анализ"

Примеры: Analysis - Анализ
That's what the analysis of the oxygen content in the ice indicates. Ќа это указывает анализ кислорода, вход€щего в состав льда.
Voice analysis points to western Tennessee, Memphis area. Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса.
Preliminary analysis of the jar indicates the exterior is ordinary ceramic. Предварительный анализ сосуда показывает, что поверхность из обычной керамики.
So I had to run a comparative analysis to be sure. Поэтому для уверенности я провела сравнительный анализ на компьютере.
We can thank the Prime Minister for the accurate analysis that he just shared. Я благодарю премьер-министра за его точный анализ ситуации.
Cam, so, I finished my analysis of Chloe Robertson's stomach contents. Кэм, я закончил анализ содержимого желудка Хлои Робертсон.
It's a detailed analysis of the ships that destroyed the donnager. Здесь подробный анализ кораблей, которые уничтожили Доннаджер.
I found a foreign chemical on Teal'c's uniform and I've completed my analysis. Я обнаружила следы чужеродного химического соединения на форме Тилка и провела его анализ.
Sir, I'd like to perform a full spectrum analysis on that light. Сэр, я бы хотела провести полный спектральный анализ этого света.
Tosh, do an analysis of the glove, see you if you can find out. Тош, сделай анализ перчатки, посмотрим, что можно выяснить.
Despite your analysis I've decided not to overrule our highest court. Мистер Фиш, несмотря на ваш анализ я решил не забирать власть у Верховного Суда.
The Human Rights Division will present to the Ministry of Justice an analysis of the above-mentioned draft with specific proposals. Отдел по правам человека передал министерству юстиции свой анализ указанного проекта с конкретными предложениями.
The Secretary-General's analysis in that regard should be available to the Advisory Committee by the spring of 1993. Анализ этого вопроса Генеральным секретарем должен быть представлен Консультативному комитету к весне 1993 года.
Even the most superficial analysis reveals the enormous imbalance occasioned by that composition. Даже самый поверхностный анализ свидетельствует о том, что подобный принцип формирования его членского состава влечет за собой огромный дисбаланс.
No analysis due to insufficient information. Недостаточно данных, чтобы провести анализ.
It is based on a dynamic analysis of regime formation (ibid.). В основе проекта лежит динамичный анализ процесса образования режима (там же).
Communications intelligence is directed at the analysis of the source and content of message traffic. Разведка связи направлена на анализ источника и содержания передаваемых сообщений.
Agricultural policy, sector analysis and statistics Политика в области сельского хозяйства, секторальный анализ и статистика
The report also contained an accurate analysis of the human resources situation in the economies in transition. В докладе содержится достаточно взвешенный анализ положения в области людских ресурсов в странах переходного периода.
The analysis of the issue in the current document was sound, but could have been developed further. Анализ этого вопроса в данном документе является весьма качественным, однако его можно было бы доработать.
An analysis of the environmental samples collected to date indicates that the present levels of radioactivity in the area of the dump sites are low. Анализ экологических проб, собранных на сегодняшний день, показывает, что нынешние уровни радиоактивности в районах захоронения невысоки.
However, an analysis of these reasons is an exercise for another time. Однако анализ причин - тема для обсуждения в иное время.
In the view of my delegation the statistical analysis does not seem to be based on the reality of the situation. С точки зрения моей делегации, создается впечатление, что этот статистический анализ основывается вовсе не на реальной ситуации.
However, a thorough analysis of this issue, taking into account the realities of the present world political chessboard is necessary. Однако необходимо провести углубленный анализ этого вопроса с учетом реалий сегодняшнего политического устройства мира.
It would take a long time to carry out a detailed analysis of all the elements in the report of the Secretary-General. Скрупулезный анализ всех элементов, содержащихся в докладе Генерального секретаря, займет немало времени.