Английский - русский
Перевод слова Analysis
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Analysis - Анализ"

Примеры: Analysis - Анализ
It was felt that analysis of the trade-offs between the various quality aspects could be of interest. Было указано, что определенный интерес может представлять анализ компромиссного соотношения между различными аспектами качества.
This platform facilitates data collection, storage, management and analysis of all information on the regions and their parts. Такая платформа облегчает сбор и хранение данных и управление ими, а также анализ всей информации по регионам и их составляющим.
He stated that the Sub-commission had undertaken further analysis of seismic, geologic, bathymetric and geomorphologic data. Он указал, что подкомиссия произвела дальнейший анализ сейсмических, геологических, батиметрических и геоморфологических данных.
A discussion and analysis of the various reasons for that failure might facilitate the preparation of an adequate response. Рассмотрение и анализ различных причин этого могут облегчить поиск адекватного ответа.
An analysis of literacy in Aruba was limited to persons aged between 14 and 75. Анализ грамотности на Арубе ограничивался лицами в возрасте от 14 до 75 лет.
This concept is based on a combination of information collection, assessment, threat analysis and the definition of strategic and operational measures. Эта концепция предполагает осуществление сбора и оценки информации, анализ существующей угрозы в сочетании с разработкой стратегических и оперативных мер.
In-depth analysis of issues and thorough knowledge of the regions and countries concerned are essential for any mediation efforts to progress. Для успеха любых усилий в области посредничества необходим глубокий анализ соответствующих вопросов и хорошее знание соответствующих регионов и стран.
For example, techniques such as crater analysis may be employed without threatening any of the parties to the conflict. Например, такие методы, как анализ воронок снарядов, могут применяться таким образом, что это не создает угроз ни для одной из сторон в конфликте.
The military component should play a significant role in joint information management to provide the mission with integrated strategic analysis. Военный компонент должен играть значительную роль в совместном управлении информационными потоками, с тем чтобы в миссии проводился комплексный стратегический анализ.
The Committee recalls that previously this analysis was based on 20 months' experience. Комитет напоминает, что ранее такой анализ делался на основе опыта, накопленного за 20 месяцев.
The performance reports on missions do not include such an analysis. В отчетах об исполнении бюджетов миссий такой анализ не приводится.
ECE, for example, undertook gender analysis of labour market trends in the Economic Survey of Europe. ЕЭК, например, провела гендерный анализ тенденций на рынке труда в контексте «Обзора экономического положения Европы».
Several delegations noted that the report provided a helpful and perceptive analysis of linkages between headquarters and field offices. Некоторые делегации отмечали, что в докладе проводится полезный и углубленный анализ связей между штаб-квартирами и отделениями на местах.
Some resolutions incorporated extensive analysis of gender perspectives without providing recommendations for action. В ряде резолюций содержался обстоятельный анализ гендерных аспектов без рекомендаций в отношении практических мер.
The Plan consists of an analysis of the discrimination situation in Argentina, including a set of 250 concrete recommendations. В этом плане содержится анализ случаев дискриминации в Аргентине, а также пакет из 250 практических рекомендаций.
The Working Group conducted a thematic analysis of racism and health, racism and the Internet, and complementary standards. Рабочая группа провела тематический анализ проблем расизма и здравоохранения, расизма и роли Интернета и разработки дополнительных стандартов.
An in-depth analysis on the status of unrepresented, underrepresented and over-represented Member States is also provided in this section. В этом разделе также приводится подробный анализ показателей непредставленности, недопредставленности и чрезмерной представленности государств-членов.
Additional analysis is needed to assess the magnitude of the impact of the brain drain on human resources development. Необходимо провести дополнительный анализ для оценки масштабов влияния «утечки умов» на развитие людских ресурсов.
Strengthened analysis of the economic benefits of health will contribute to increasing the priority of health. Углубленный анализ экономических благ здравоохранения будет способствовать уделению первостепенного внимания здравоохранению.
Economists have relied on macroeconomic analysis and indicators to deduce quantitative relations between foreign borrowing and overall economic performance. Экономисты полагались на макроэкономический анализ и макроэкономические показатели для определения количественных связей между внешним заимствованием и общим состоянием экономики.
The Committee also recommends that a gender impact analysis of all social and economic policies and anti-poverty measures be conducted regularly. Комитет также рекомендует регулярно проводить анализ гендерного воздействия всей социально-экономической политики и всех мер по борьбе с бедностью.
This subprogramme covers three critical components, namely, economic analysis and management, social development, and statistics. Эта подпрограмма охватывает три важнейших компонента, а именно экономический анализ и управление, социальное развитие и статистику.
The Committee notes that it has indeed fully taken account of the Supreme Court's decision and is mindful of the analysis contained therein. Комитет отмечает, что он действительно полностью принял во внимание решение Верховного суда и учитывает проведенный в нем анализ.
Disaggregation of health information by various indicators of social exclusion enables the analysis of equity. Распределение данных в области предоставления услуг по различным показателям социальной изоляции отдельных слоев населения позволяет провести анализ на справедливый доступ к услугам.
There should also be a systematic analysis of the impact of the Board's recommendations, as implemented, on the audited entities concerned. Также на систематической основе следует проводить анализ последствий выполнения рекомендаций Комиссии для организаций, в которых проводились ревизии.