| It's not always that simple, Eddie. | Не всегда всё так просто, Эдди. |
| I am so pleased you have come back, for we will always be friends. | Я так рада, что вы вернулись, ибо мы всегда будем друзьями. |
| You were always so good to me. | Ты так хорошо всегда ко мне относилась. |
| Don't bang so loudly, the guy living below is always angry. | Не стучи так громко, сосед внизу всегда зол. |
| I've always dreamed to return there. | О том, чтобы вернуться назад, там так чудесно, так красиво. |
| They always look at me like that. | Они всегда так на меня смотрят. |
| That way you'll always have the upper hand... and an empty belly. | Так вы всегда будете иметь превосходство и пустой живот. |
| Venezuela almost always wins Miss Universe and California dominates Miss USA, so a Venezuelan-Californian is virtually unbeatable. | Венесуэла почти всегда побеждает в "Мисс Вселенная", а Калифорния господствует на "Мисс США", так что Венесуэлка-Калифорнийка - фактически непобедима. |
| McGantry Enterprises has always played a part in city re-development and will continue to do so. | Компания МакГентри всегда принимала участие в развитии города и будет продолжать так делать. |
| I often wondered why Aunt Aggie was always so angry. | Мне всегда было интересно, почему моя тетя Эгги всегда так злилась. |
| Learn how to love or you'll always be a loser. | Научись любить или так и останешься лузером. |
| I'm so sick of always being backup to Rachel Berry. | Мне так противно быть постоянно на фоне Рейчел Берри. |
| You can always come home if things don't work out. | Ты всегда можешь вернуться домой, если что то пойдет не так. |
| He always looks at people like that. | Он всегда так смотрит на людей. |
| Because you've always been so kind to me. | За то, что вы всегда были так добры ко мне. |
| We don't always smell this way, Ms McDunnough. | Мы не всегда так пахнем, миссис МакДонна. |
| You have always been so pure of heart. | Ты всегда была так чиста сердцем. |
| I always wondered whether or not he was dead. | А я так всё и не понимала, жив он или мертв. |
| I can always go to vegas, make the money back, so... | Я всегда могу поехать в Вегас и отыгратся, так что... |
| So he wasn't always... tentacley? | Так у него не всегда были... щупальца? |
| Best bet - do like I've always done and just stay away from Crazy Earl. | Так что самое лучшее, делай так как я обычно делаю и просто держись подальше от сумасшедшего Эрла. |
| By paying someone off, like you always do. | Заплатил бы кому-нибудь, ты всегда так делаешь. |
| Things must happen as they always did. | Всё должно произойти так, как положено. |
| My mom always made them like that. | Моя мама всегда делала так же. |
| I'll do what my dad always tells me to. | Буду делать так, как сказал папа. |