Up until now... everything around here has always been, well, pleasant. |
До недавнего времени... все здесь всегда было, скажем так, приятным. |
You give in to temptation, you always have. |
Ты поддаёшься искушению, так всегда было. |
He was always dreadfully attached to his mother. |
Он всегда так трепетно относился к своей матери. |
The first time is always like this. |
Первый раз - это всегда так. |
He's always doing that, sending books to a good home. |
Он постоянно так делает, отдает книги в хорошие руки. |
Well, either way, you always end up here. |
Ну, так или иначе, ты всегда оказываешься здесь. |
'cause that's what I always did. |
Потому что я всегда так делал. |
You won't always feel like that. |
Ты не всегда будешь так думать. |
I always worried that Carla was right... this is how it would end. |
Я всегда боялся, что Карла права... что так всё и закончится. |
Because that's where I see you always. |
Потому что я так же вижу тебя. |
He's always been so worried that I'd go first. |
Он всегда так боялся, что я умру первой. |
He always tries to please my father. |
Он всегда так старался угодить отцу. |
I'm not an expert in psychoanalysis, so I always start with... |
Я не эксперт в психоанализе, так что я всегда начинаю с... |
And when people draw diagrams of version control systems, the diagrams always look something like this. |
Когда люди рисуют диаграммы таких версий, они всегда выглядят примерно так. |
I am doing my work like I always did. |
Я делаю свою работу так, как всегда ее делала. |
And this has always been the case, throughout history. |
И так было в истории всегда. |
And the Dutch, they always go... |
При этом голландцы всегда делали так... |
Well, he always came when I called him. |
Когда я звал ее так, она всегда отзывалась. |
He always looked like he was about ready to faint. |
Все время выглядел так, будто сейчас свалится в обморок. |
But not always in the way we might expect. |
Но не всегда так... как мы того ожидаем. |
I always do that thing when I lie. |
Я всегда делаю так, когда вру. |
I wish it were always like this. |
Я хочу чтобы было всегда так. |
Yes, but you're always so excited when you're working. |
Да, но ты всегда так счастлив, когда работаешь. |
In reality, this is not always the case. |
В действительности это не всегда так. |
This was always true in the so-called developing (and often relatively poor) world. |
Это всегда было верно для так называемого развивающегося (и часто довольно бедного) мира. |