| It's the moment we've always been waiting for. | Этого момента мы все так долго ждали. |
| That's why I was always afraid. | Поэтому смогла так долго оставаться в живых. |
| And nature is organised so the positives and negatives always want to balance out, like an ideal American economy. | И природа устроена так, что положительное и отрицательное всегда стремится к равновесию, как идеальная экономика Америки. |
| You always say that, mom. | Мамуль, ты всегда так говоришь. |
| You know, a lot of my dad's so-called friends were always after something. | Знаете, все так называемые папины друзья были с ним из-за чего-то. |
| You've always only thought of yourself, that's why you've ended like this. | Всегда думал только о себе, потому и пал так низко. |
| He always seemed a little light in his shoes. | С ним всегда было что-то не так. |
| And be so generous with the rest, they will always exceed their income. | Они будут так щедры в остальном, что расходы всегда будут превышать их доходы. |
| The way we were always meant to be. | Так, как всёгда было суждёно. |
| I know you'd say that's what I always do. | Знаю, ты скажешь, что я постоянно так поступаю. |
| And, yes, I will always call you that. | И да, я всегда буду тебя так называть. |
| For a guy who moves as fast as me... I always seem to be too late. | Для парня, который движется так быстро, я слишком часто опаздываю. |
| You're free just as you always were. | Ты свободен так же, как и прежде. |
| Mums always know when something's not right. | Мамы всегда знают, когда что-то не так. |
| So... it's always night, depending on how hard you look. | Так что... если присмотреться, там всегда ночь. |
| You try so hard to impress people, you always bite off more than you can chew. | Вы так стараетесь производить на людей впечатление, Вы всегда откусите больше, чем сможете прожевать. |
| That makes you see life the way it should always be. | Ты смотришь на жизнь так, как должно делать это всегда. |
| It almost always is when they've died on the same day. | Так почти всегда, когда все уходят в один день. |
| Do you always sit in there alone? | Так ты всегда сидишь там одна? - Да. |
| You're always like that! the rice market. | Вот всегда ты так! торговец рисом. |
| You've always been good to me. | Вы всегда были так добры ко мне. |
| No, they always say that. | Нет, так всегда говорят на свадьбах. |
| It's what Grant's always done... hurt people and lie to himself about it. | Грант всегда так делал... причинял вред людям и врал самому себе об этом. |
| I wanted you to always think of me like that. | Я хотела, чтобы ты всегда обо мне так думал. |
| So instead, you buy individual cigarettes, always sure that each will be your last. | Так что вы покупаете одноразовые сигареты, будучи уверенным, что каждая из них будет последней. |