It's the moment we've always been waiting for. |
Этого момента мы все так долго ждали. |
That's why I was always afraid. |
Поэтому смогла так долго оставаться в живых. |
And nature is organised so the positives and negatives always want to balance out, like an ideal American economy. |
И природа устроена так, что положительное и отрицательное всегда стремится к равновесию, как идеальная экономика Америки. |
You always say that, mom. |
Мамуль, ты всегда так говоришь. |
You know, a lot of my dad's so-called friends were always after something. |
Знаете, все так называемые папины друзья были с ним из-за чего-то. |
You've always only thought of yourself, that's why you've ended like this. |
Всегда думал только о себе, потому и пал так низко. |
He always seemed a little light in his shoes. |
С ним всегда было что-то не так. |
And be so generous with the rest, they will always exceed their income. |
Они будут так щедры в остальном, что расходы всегда будут превышать их доходы. |
The way we were always meant to be. |
Так, как всёгда было суждёно. |
I know you'd say that's what I always do. |
Знаю, ты скажешь, что я постоянно так поступаю. |
And, yes, I will always call you that. |
И да, я всегда буду тебя так называть. |
For a guy who moves as fast as me... I always seem to be too late. |
Для парня, который движется так быстро, я слишком часто опаздываю. |
You're free just as you always were. |
Ты свободен так же, как и прежде. |
Mums always know when something's not right. |
Мамы всегда знают, когда что-то не так. |
So... it's always night, depending on how hard you look. |
Так что... если присмотреться, там всегда ночь. |
You try so hard to impress people, you always bite off more than you can chew. |
Вы так стараетесь производить на людей впечатление, Вы всегда откусите больше, чем сможете прожевать. |
That makes you see life the way it should always be. |
Ты смотришь на жизнь так, как должно делать это всегда. |
It almost always is when they've died on the same day. |
Так почти всегда, когда все уходят в один день. |
Do you always sit in there alone? |
Так ты всегда сидишь там одна? - Да. |
You're always like that! the rice market. |
Вот всегда ты так! торговец рисом. |
You've always been good to me. |
Вы всегда были так добры ко мне. |
No, they always say that. |
Нет, так всегда говорят на свадьбах. |
It's what Grant's always done... hurt people and lie to himself about it. |
Грант всегда так делал... причинял вред людям и врал самому себе об этом. |
I wanted you to always think of me like that. |
Я хотела, чтобы ты всегда обо мне так думал. |
So instead, you buy individual cigarettes, always sure that each will be your last. |
Так что вы покупаете одноразовые сигареты, будучи уверенным, что каждая из них будет последней. |