Well, I just wanted to say goodbye, and I've always hated you. |
Так вот, я хотел попрощаться и сказать, что всегда тебя ненавидел. |
But you'll always be a loser. |
Но ты так и останешься неудачником. |
You smell so horrible, always. |
Ты пахнешь так ужасно, постоянно. |
Well, they always put so much ice in it. |
Они всегда кладут так много льда. |
The worst part is, it wasn't always like this. |
Самое ужасное в том, что так было не всегда. |
Funny thing about lost items... always in the last place you look. |
Забавно, так всегда бывает - находишь вещь там, где и не думал искать. |
Somehow, we are always here at this moment. |
Так или иначе, мы всегда здесь в этот момент. |
He's always doing this, leaving me behind. |
Он всегда так делает - бросает меня одну. |
You've always been real good to me, Janet. |
Ты всегда была так добра ко мне, Джанет. |
But life doesn't always turn out the way you planned. |
Но всё складывается не всегда так, как вы планируете. |
I think... you will do as great as you always do. |
Думаю, все будет так же превосходно, как у тебя всегда получается. |
I just don't see why it always has to be so loud. |
Не понимаю, почему всегда играют так громко. |
Granted, you always do that, but they got really specific and moving. |
Даром, что ты всегда так делаешь, но эти стали уж больно определенными и вдохновляющими. |
She was always so polite to me when she could hear me. |
Она всегда была так вежлива со мной. когда ей удавалось меня расслышать. |
Pretty girls always say that to make the ugly ones feel better. |
Красивые девушки всегда так говорят, что бы дурнушки почувствовали себя лучше. |
I know, but I always wondered. |
Я обязан знать все, так что давай. |
So they did what they always do. |
Поэтому они поступили так, как всегда поступали. |
I tell you this: the Worst government is always the most moral one. |
Я вам так скажу: наихудшее правительство всегда самое добродетельное. |
Anyway, a cover-up's always worse than the truth. |
Так или иначе, утаивание всегда хуже правды. |
He's always like this in the morning. |
Он всегда так ведет себя по утрам. |
Come on, you're always messing with me. |
Да ладно тебе, ты-то всегда так шутишь. |
It will be the same as always. |
Разделим все точно так же, как обычно. |
I've always cared about you... |
Вы мне всегда были так дороги... |
Exactly, because, in one way or another, therapy is always helpful. |
Именно, потому, что так, или иначе, психотерапия всегда помогает. |
That's what you always say, you know. |
Знаешь, ты всегда так говоришь. |