| You always talk like this, don't you? | Ты всегда так разговариваешь, да? |
| [lana] from terror, but I was always so afraid | От ужаса, но я всегда так боялась |
| I'll try to answer them with the same detail and honesty you've always answered mine. | Я попробую ответить на них так детально и так честно, как вы обычно отвечаете на мои. |
| Sharee never brings her friends over, and I always tell her that she should, so I insist. | Шэри никогда не приводит друзей, а я всегда прошу ее об этом, так что я настаиваю. |
| Does she always wear her hair parted that way? | Она всегда одевает свой парик так? |
| Well, I've always been a pretty decent fighter, if I do say so myself. | Ну, я всегда был неплохим бойцом, если я могу о себе так говорить. |
| Why do you stare at me always? | Почему вы всегда так на меня смотрите? |
| You always have to be the star, don't you? | Тебе же всегда нужно быть звездой, так ведь? |
| Your wife always so eager to break the law? | Ваша жена всегда так рада нарушить закон? |
| I mean, up so high, I would never notice, but... you always look up. | Так высоко, где я бы никогда не заметила, но... ты всегда смотришь вверх. |
| And why are the infected people always so tired in the daytime? | А почему так усталые днем зараженные люди? |
| I've always been straight with you, haven't I? | Я всегда был с тобой откровенен, так? |
| Something goes wrong in the heart department, it always shows itself in another way. | Если что-то не так в сердечных делах, это всегда на что-то влияет. |
| I think that one of the reasons we work so well together Is because we're always honest, We don't keep secrets. | Я думаю, что одна из причин почему нам так хорошо вместе это то, что мы всегда честны друг с другом, и у нас нет секретов. |
| I see your humor, does pity as always. | Я смотрю, ты так и не научился шутить. |
| Do you always do what he says? | Ты всегда делаешь так. как он скажет? |
| Like this, from here to there and away again, always somewhere else, never the same. | Вот так, отсюда сюда и снова назад, всегда где-нибудь еще никогда не повторяясь. |
| Well. Isn't it always? | Ну, разве так не всегда бывает? |
| Is that why you were always so awful to me? | Поэтому ты всегда была так не справедлива ко мне? |
| Why you always got to be like this? | Почему ты всегда ведешь себя так, а? |
| Do you always have to interrupt me? | Ты так и будешь меня перебивать? |
| Everything in life is always just so fun, right? | В жизни всегда всё так здорово, верно? |
| You know, you've always been Mama's boy, so maybe this will be good for you... | Знаешь, ты всегда был Маменькиным сыночком, И, возможно, для тебя так будет лучше... |
| Are all the folks you interview always that unhelpful? | Неужели все допрашиваемые вами всегда так бесполезны? |
| Did he always keep that much hard cash in the safe? | Он всегда хранил так много наличных в сейфе? |