Well, one of the things I've always admired about you is your ability to fight through every obstacle. |
Что меня в тебе всегда восхищало, так это твоя способность преодолевать любые препятствия. |
We love each other, that'll always be. |
Мы любим друг друга, и так будет всегда. |
He's always so angry at me. |
Он всегда так зол на меня. |
That's always the way to go when you don't want to work anymore. |
Так и надо поступать, когда надоело работать. |
I've always been forced to be afraid of you. |
Я был просто вынужден, так как боялся тебя. |
That's why this room always scared me. |
Поэтому меня так пугала эта комната. |
Burkle's always giving Mr. Gunn the eye. |
Беркл всегда так смотрит на Ганна. |
Well, you always ask me, like, five hours ahead of time. |
Так ты постоянно спрашиваешь меня за пять часов до ужина. |
So we always keep a healthy supply of Head Shoulders around the house. |
Так что мы всегда держим здоровую поставку Голова и Плечи вокруг дома. |
It wasn't always the truth, but it is now. |
Так было не всегда, но теперь это правда. |
It's always the way with things we'd rather forget. |
С тем, что пытаешься забыть, всегда так. |
No, I don't, not always. |
Нет, так бывает не всегда. |
You're always so up-beat and supportive. |
Ты всегда такой оптимист и так поддерживаешь. |
Eight makes sulfur, and so on. Increasing the atomic numbers by two and always making some familiar element. |
Из восьми сера, и так далее, увеличивая атомное число вдвое и всегда создавая некий знакомый нам элемент. |
Like it or not, she always does. |
Так или иначе, она всегда делает это. |
It's always so nice to look out and see so many women. |
Мне всегда очень приятно здесь находиться и видеть так много женщин. |
You can always tell when something's wrong. |
Всегда-то ты знаешь, когда что-то идёт не так. |
It always seemed like that, but... it's over now. |
Так всегда и казалось, но... |
Unemployment is already high, and there is always a fear that innovation will destroy jobs. |
Безработица уже и так на высоком уровне, и всегда есть страх того, что инновации будут сокращать рабочие места. |
It is always this way with pretty boys who are past their prime. |
Так всегда бывает с красавчиками, которые уже отжили своё. |
But sometimes, it doesn't always work out. |
Но иногда всё складывается не так, как мы этого хотим. |
He's never been able to figure out why we always have our parties on Friday nights. |
Он так и не догадался, почему мы всегда устраиваем вечеринки в пятницу вечером. |
I am doing my work like I always did. |
Я делаю свою работу так, как всегда ее делала. |
These always looked so intricate and complicated. |
Это все было так запутано и сложно. |
I know I can't but I'll always come and visit you. |
Знаю, что так нельзя Но я буду приезжать и навещать тебя. |