Примеры в контексте "Always - Так"

Примеры: Always - Так
Well, one of the things I've always admired about you is your ability to fight through every obstacle. Что меня в тебе всегда восхищало, так это твоя способность преодолевать любые препятствия.
We love each other, that'll always be. Мы любим друг друга, и так будет всегда.
He's always so angry at me. Он всегда так зол на меня.
That's always the way to go when you don't want to work anymore. Так и надо поступать, когда надоело работать.
I've always been forced to be afraid of you. Я был просто вынужден, так как боялся тебя.
That's why this room always scared me. Поэтому меня так пугала эта комната.
Burkle's always giving Mr. Gunn the eye. Беркл всегда так смотрит на Ганна.
Well, you always ask me, like, five hours ahead of time. Так ты постоянно спрашиваешь меня за пять часов до ужина.
So we always keep a healthy supply of Head Shoulders around the house. Так что мы всегда держим здоровую поставку Голова и Плечи вокруг дома.
It wasn't always the truth, but it is now. Так было не всегда, но теперь это правда.
It's always the way with things we'd rather forget. С тем, что пытаешься забыть, всегда так.
No, I don't, not always. Нет, так бывает не всегда.
You're always so up-beat and supportive. Ты всегда такой оптимист и так поддерживаешь.
Eight makes sulfur, and so on. Increasing the atomic numbers by two and always making some familiar element. Из восьми сера, и так далее, увеличивая атомное число вдвое и всегда создавая некий знакомый нам элемент.
Like it or not, she always does. Так или иначе, она всегда делает это.
It's always so nice to look out and see so many women. Мне всегда очень приятно здесь находиться и видеть так много женщин.
You can always tell when something's wrong. Всегда-то ты знаешь, когда что-то идёт не так.
It always seemed like that, but... it's over now. Так всегда и казалось, но...
Unemployment is already high, and there is always a fear that innovation will destroy jobs. Безработица уже и так на высоком уровне, и всегда есть страх того, что инновации будут сокращать рабочие места.
It is always this way with pretty boys who are past their prime. Так всегда бывает с красавчиками, которые уже отжили своё.
But sometimes, it doesn't always work out. Но иногда всё складывается не так, как мы этого хотим.
He's never been able to figure out why we always have our parties on Friday nights. Он так и не догадался, почему мы всегда устраиваем вечеринки в пятницу вечером.
I am doing my work like I always did. Я делаю свою работу так, как всегда ее делала.
These always looked so intricate and complicated. Это все было так запутано и сложно.
I know I can't but I'll always come and visit you. Знаю, что так нельзя Но я буду приезжать и навещать тебя.