Примеры в контексте "Always - Так"

Примеры: Always - Так
I've always loved math so - Но... - Я всегда любил математику, так что...
She was always a lot of fun. С ней было всегда так весело.
We always suspected illegal arms dealing but we could never prove it. Мы подозревали нелегальную торговлю оружием, но так и не смогли доказать.
Otherwise, you'll always wonder. Иначе так и будешь всё время гадать.
That's what Stu always says. Вот и Стю всегда так говорил.
The idea of helping people just always made me feel better about myself, which is why this is so hard. Идея помощи людям всегда помогала мне относиться лучше к себе, именно поэтому это так трудно.
She always spoke such sense in times of crisis. Она всегда так здраво рассуждала в тяжелые времена.
He's in the Army now, although he wasn't always. Он сейчас в армии, но так было не всегда.
Of course, you always swam so well. Конечно. Ты же всегда так здорово плавал.
The business district's always quiet on Purge Night. В деловом квартале всегда так в Судную ночь.
You're always fussing' with that. Ты всегда с этим так носился.
It will always be here for you. И здесь так всё будет всегда.
I wish that it could always be like this. Я хочу, чтобы всегда было так.
It's always a relief when people resemble their pictures a little. Так приятно, когда люди хоть немного похожи на свои фотографии.
I just feel like the traditions weren't always that important to you. Мне кажется, что традиции раньше не были так важны для тебя.
You always did, little Denners. Ты всегда так делал, малыш.
It's always like that with you, Bohannon. У вас всегда так, Бохэннон.
But I was always glad to get back home. Но всегда так приятно возвращаться домой.
So you always remember that you have to have a line. Так что постоянно помни, что ты должен удерживать эту линию.
It's always something with you guys. Всегда с вами что-то не так, парни.
No, I'm thinking that's what you always say. Нет, просто ты всегда так говоришь.
So we always lined up together. Так мы всё время оказывались вместе.
She always makes so much noise in the kitchen. Она всегда так шумит на кухне.
You're doing the same thing you always do. Ты поступаешь так как всегда поступала.
And she was always pretty, shall we say, emotional. И она всегда была довольно, так сказать, эмоциональной.