| I try to be honorable, but it's not always easy. | Я стараюсь держаться, но это не так просто. |
| The hotel bedbugs are always a possibility. | Клопы в отеле не так смертельны. |
| They always stay in the driveway like that. | Они всегда стоят так на подъездной дорожке. |
| You've always looked at me like that. | Ты всегда на меня так смотрела. |
| So I've always pretended to have a younger brother. | Так вот я всегда притворялся, что у меня есть младший брат. |
| I'd decided to specialize in kids, because I've always liked them. | Я решила заниматься детьми, так как они мне всегда нравились. |
| That's what he wanted you to think, but you always have a choice. | Что же, я уверен, он хочет, чтобы ты так думал, но выбор есть всегда, сынок. |
| I always do that, but time had no bottle. | Всегда так делаю, но однажды не было бутылки. |
| Look at it this way, it can always get worse. | Думай обо всем так, что всегда может быть хуже. |
| That's what good players always say to keep their opponent off guard. | Так всегда говорят хорошие игроки, чтобы оппонент потерял бдительность. |
| It doesn't always start out that way, though. | Хотя это не всегда начинается именно так. |
| That's what I always do. | Надень свитер, я всегда так делаю. |
| She's so busy as deputy mayor, but I always get a card on my birthday. | Он так занят, как представитель мэра но я всегда получала открытку от него на свой день рождения. |
| Tom was always so focused on getting ready for the season. | Том всегда так сосредотачивался на подготовке к сезону. |
| It's not always like this, you see... | Здесь не всегда так, вот увидишь... |
| Otherwise, everything is all good there, - always has been. | А в остальном там все хорошо и так было всегда. |
| As always, with people like us. | Так всегда, с людьми вроде нас. |
| Obviously, just like we always do. | Ведь это очевидно, мы так всегда делаем. |
| You have always done what you believed to be right. | Ты всегда поступал так, как считал правильным. |
| That's what I always say. | Вот и я так все время говорю. |
| At least, my uncle always does that. | По крайней мере, моя дядя так делал. |
| And that's why we squabble, 'cause families always do. | Поэтому мы и ссоримся, потому что семьи так делают. |
| But he was always so careful. | Но он всегда был так осторожен. |
| I was the youngest of 5 kids, so I was always looking for attention. | Я была младшей из 5 детей, так что постоянно требовала внимания. |
| Children of the wealthy don't always have it as easy as you think. | Дети богачей не всегда так просты, как кажется. |