Примеры в контексте "Always - Так"

Примеры: Always - Так
I mean, my goodness, Chet's always been so careful. Я имею в виду, Чет всегда был так осторожен.
The way hydra has always taken care of you. Когда мы получим Обелиск, о вас позаботятся так как ГИДРА всегда заботилась о вас.
This is what you were always so afraid of. Это то, чего ты всегда так боялась.
Please, they're always out. А, да она всегда так.
How come I always see people falling? Так почему я вижу, как у людей не получается?
I always hoped Terry would take to it. Я так надеялся, что Терри тоже увлечётся.
It's not always this strong. and you know it. Это не всегда так сильно, ты знаешь это.
It has always been the union's... Всегда было так, что профсоюз...
One way or another, they always get their gold back. Так или иначе, они всегда получают золото назад.
You were always so into it. О, тебе это всегда так нравилось.
But you didn't always feel that way. Но ты так думала не всегда.
Jerry always threatened to leave the force, but he never did. Джерри грозился уйти из полиции, но так и не ушел.
Your father's samurai have always treated me as well as can be expected. Самураи твоего отца относились ко мне так, как и следовало от них ожидать.
I always cook in large servings, because I learned in a large restaurant. Я всегда готовлю большими порциями, так как училась в огромном ресторане.
Why does it always go bad in Paris И почему в Париже всегда все не так?
She just kept on staring at me, just like she always did. Она просто продолжала смотрёть на мёня так, как всёгда смотрёла.
So you'll know I'm always with you. Так ты будешь знать, что я всегда рядом.
Yet it's now believed that the differences weren't always so stark. Но сейчас считают, что не всегда разница была так велика.
That's what you always say before you do something bad. Ты так всегда говоришь, прежде чем сделать что-то плохое.
In every negotiation, there's always give as well as take. В каждых переговорах нужно как давать, так и брать.
She was always so nice to me. Она всегда была так добра ко мне.
She's always been nice to me - polite. Она всегда была со мной так любезна.
So she always kept you in her mind. Так что она всегда держала тебя в голове.
I'm always lucky when it comes to killing folks. Как людей убивать - так мне всегда везёт.
Gina's always so sure of herself. Джина всегда была так уверена в себе.