| But he's always known who our clients are. | Но он и так знал, кто наши клиенты. |
| You always talk like we're your only family. | Ты всегда говоришь так, словно мы твоя единственная семья. |
| I mean, at least the Ghost I always knew wouldn't. | По крайней мере, тот Призрак, которого я знала, так бы не сделал. |
| You can always get another toothpick. | Ты и так можешь получить новую зубочистку. |
| So you did, Dobbsie, and I always meant to pay you back. | Все так, Доббси, и я сам собирался расплатиться с тобой. |
| Well, I don't think that's always such a bad thing. | Не думаю, что это всегда так уж плохо. |
| Of course, it wasn't always like that. | Конечно, так было не всегда. |
| Biscuits are always welcome in a crisis - people drink so much tea. | И печенье всегда кстати в кризис - люди пьют так много чая. |
| I always expected something like this was going to happen... but nothing prepares you for it. | Я всегда предчувствовал, что такое должно случится, но это произошло так неожиданно. |
| You know, kid, things haven't always been this good. | Знаете ребята, не всегда все было так гладко. |
| And I know that no matter always will. | И я знаю, что не важно, что бы ни произошло, так будет всегда. |
| 'cause people always say that and then... | Потому что люди всегда так говорят, а потом... |
| I guess it always feels this way at a time like this. | Наверное, на свете всегда так бывает. |
| I didn't always feel this way. | Но я не всегда так думал. |
| Well, it's always nice to meet the host. | Знакомиться с устроителем всегда так здорово. |
| Why you always got a problem? | Почему у тебя вечно что то не так? |
| I've always wondered why there were so many humanoids scattered through the galaxy. | Я всегда удивлялся, почему везде так много гуманоидов, разбросанных по всей галактике. |
| So that's why your tongue is always green. | Так вот почему у тебя язык всегда зелёный. |
| We're almost always here after school, so you can come by any time. | Мы почти всегда здесь после школы, так что заходи, когда хочешь. |
| People are always looking for new ways to knock us down. | Все так и ищут способы, как бы нас спихнуть. |
| I beg you... let me always know how to read and write. | Сжальтесь надо мной... Сделайте так, чтобы я по-прежнему умел читать и писать. |
| We loved Biscuit so much, we wanted to keep her with us always. | Мы так любили Печенюшку, что захотели оставить ее с нами навсегда. |
| I always knew you make it one way or another. | Я всегда знал, что так или иначе ты это сделаешь. |
| But believe it or not, things weren't always cool between us. | Веришь или нет, мы не всегда так ладили. |
| Your homework is always so neat. | Всегда выполняешь домашнюю работу так аккуратно. |