| Because I will always be this close to you. | Потому что я всегда буду к тебе так близко. |
| I don't know why my brother always has to make everything so difficult. | Не знаю, почему для моего брата всегда все так сложно. |
| I always found you food, and I'll keep finding it. | Я всегда находила тебе еду, и буду так делать дальше. |
| I never thought I'd die like this, but I'd always really hoped. | Никогда не думал, что погибну вот так. Хотя, в глубине души всегда на это надеялся. |
| Funny thing about elections, historically there've always been leftover ballots. | Что забавно в выборах, так это то, что на них всегда бывают неучтённые бюллетени. |
| If it starts going bad, we'll always be there for you. | Если что-то пойдёт не так, мы всегда рядом с тобой. |
| I've always done that - told stories, invented stuff. | Я всегда так делаю - придумываю истории, создавая вымышленный мир. |
| The Lloredas always treat us well... | Они так хорошо к нам относятся... |
| You're always there when I need you most. | Ты всегда рядом, когда так нужен. |
| According to them, it's always quiet like that. | Говорят, там всегда так тихо. |
| I'm always looking out for what's best for you. | Я всегда делала так, как лучше для тебя. |
| We will fight the demon the way we have always fought darkness at this lake... | Мы сразимся с демоном так же, как и всегда сражались с тьмой из озера. |
| Since teenagers aren't always so great at grasping subtlety, | Так как подростки - не всегда столь сильны в тонкостях хватки, |
| Business is always risky, right? | Бизнес - дело рисковое, не так ли? |
| Funny how things don't always turn out the way you expect. | Забавно, но получается не всегда так, как хочется. |
| Heidi, I'll always do what's best for both of us. | Хайди, я всегда поступаю так, как будет лучше для нас обоих. |
| Just like they always do after every major attack. | Так, как это всегда делается после серьёзных атак. |
| It makes me nervous, you always walking alone so late. | Я переживаю, что ты все время ходишь одна так поздно. |
| So, do you always get so dress up to put out fires. | Так что, вы всегда так одеваются, чтобы потушить пожары. |
| You've always been so close to Norman. | Ты всегда была так близка к Норману. |
| I told you, it's not always like that. | Говорил же, так не всегда. |
| Yes, but not always so. | Да, но так было не всегда. |
| So that he always knew where Spidey was. | Так что он всегда знал, где был Паук. |
| He doesn't always call this much. | Он не всегда звонит так часто. |
| Whether Bianca knows or not, she's always the one who pays. | Так что, знает Бьянка об этом или нет, в конце всегда платит она. |