It's always something, right? |
С ними всегда что-то не так, верно? |
So, even when you see danger, you can't always avoid it. |
Так что, даже если вы видете опасность, не всегда сможете ее избежать. |
That was good, you moved the camera - always important. |
Выглядит отлично, так как ты раскачал камеру, значит, идешь хорошо. |
Women always think men will change, but they don't. |
Женщины всегда думают, что мужчины изменятся, но это не так. |
Stick up for her, like you always do. |
Продолжай за нее заступаться, так же как и всегда. |
I suppose you've always been infatuated with Cecile? |
Я так полагаю, все это время вы были увлечены Сесиль? |
While you still have time left to get something out of life instead of always putting in. |
Ведь у тебя осталось не так уж и много времени, сделать что-нибудь еще в жизни, кроме как все время работать. |
I always assumed you'd take after us, so... |
Я всегда считал, что ты в нас, так что... |
He always had trouble with customers, so we had to let him go. |
У него всегда были проблемы с клиентами, так что нам пришлось его уволить. |
I don't know, but I always tell people that. |
Я не знаю, но я всегда говорю так людям. |
Bit of a design flaw, I've always wondered why they never sorted it. |
Небольшая ошибка проектирования, меня всегда интересовало, почему они её так и не исправили. |
You're always so... punctual... |
Я волновался, вы всегда так пунктуальны... |
Anyway, I am always alone. |
Так уж выходит, что я всегда один. |
He always does that, but besides sighing that's it. |
Он всегда так делает, но на этом все и кончается... |
That's why I'm so glad that dad always handled our money. |
Вот почему я так рада, что нашими деньгами всегда управлял отец. |
And I realize just how brave you are for always doing that so fearlessly. |
И я понимаю, насколько ты смелая, ты всегда поступаешь так бесстрашно. |
You've always been so certain about the world, Stanley. |
Ты всегда был так уверен относительно мира, Стэнли. |
So you'll always hold a special place in this kooky brain of mine. |
Так что у тебя всегда будет особое место в моем дурацком мозге. |
It's always been hard for me that you and Carrie have so much in common. |
Для меня всегда было тяжело, что у вас с Кэрри Так много общего. |
Guys, I am always saying that. |
Ребят, я же всегда так говорю. |
I always do when I'm anxious. |
Я всегда так делаю, когда волнуюсь. |
Do you always talk in run-on sentences? |
Ты всегда говоришь вот так, на одном дыхании? |
I always do that when a girl seems too happy to see me. |
Я всегда так делаю, если девушка слишком счастлива, чтобы видеть меня. |
You always are when it comes to your lady friends. |
Ты всегда так ведешь себя перед своими подружками. |
She's treating me like she always treated me, and that makes me feel normal. |
Она относится ко мне так же, как всегда, и это заставляет меня чувствовать себя нормально. |