I've always been a disappointment to you. |
Я так тебя разочаровал! Я всю жизнь тебя разочаровываю. |
You always say that, and I almost never know. |
Ты всегда говоришь так, и я почти никогда не знаю. |
Just like Diane Keaton, or so she always says. |
Как у Дайаны Китон, или она просто так говорит. |
One way or another, they always get their gold back. |
Так или иначе, они получат назад своё золото. |
That's what your grandpa always called me. |
Твой дедушка всегда меня так звал. |
Well it's always hard to start. |
Так... самое трудное - начать. |
It's not always like that. |
Я не веду себя так всегда. |
In social groups of animals, the juveniles always look different than the adults. |
В социальных группах животных юные особи всегда выглядят не так, как взрослые. |
(GIRL) It's the way we always come, Aunt Elizabeth. |
Мы всегда так приезжаем, тётя Элизабет. |
I know you've always loved Paris, so I started there. |
Я знаю, что ты всегда любила Париж, так что начал с этого. |
I always find that best when I don't trust someone. |
Считаю, что так надо, когда не доверяю кому-то. |
You guys are always laughing so crazy hard out of the commercials. |
Вы всегда так весело смеётесь во время рекламных пауз. |
I always wondered how you acquired the name. |
Мне было всегда любопытно, почему тебя так зовут. |
Sydney and Justin, who will be raised the way that Nicole and I had always planned. |
Сидни и Джастину, которых необходимо вырастить так, как мы с Николь планировали. |
But if we're talking about the future and long-term security, it can't always be about following your bliss. |
Но если говорить о будущем и собственной безопасности, то нельзя все делать так, как хочется тебе самому. |
And I know there always will be. |
И знаю, что всегда так будет. |
Rick, I know this is something you always get excited about. |
Так, я знаю, что ты всегда взволнован по этому поводу. |
That was something that my father always used to say. |
Так все время говорил мой отец. |
I always learn so much watching him. |
Я всегда так многому учусь глядя на него. |
There's this leather store that always smells so good. |
А тут попался скобяной магазин, который всегда так классно пахнет. |
Venezuela has always repudiated terrorism in the forums of the world community, both international and regional. |
Венесуэла всегда осуждала терроризм на форумах международного сообщества, как международных, так и региональных. |
Since some space systems may be used for both civilian and military purposes, differentiating between the two is not always easy. |
Поскольку некоторые космические системы можно использовать как в гражданских, так и в военных целях, провести различие между ними не всегда просто. |
I mean, Stephanie and I have always been so close. |
Мы со Стефани всегда были так близки. |
We didn't always, Leanne. |
Так было не всегда, Лиэн. |
Now, there's a pattern of incoming calls, always from different numbers. |
Так вот, есть схема входящих звонков, всегда с разных номеров. |