| I've always been a disappointment to you. | Я так тебя разочаровал! Я всю жизнь тебя разочаровываю. |
| You always say that, and I almost never know. | Ты всегда говоришь так, и я почти никогда не знаю. |
| Just like Diane Keaton, or so she always says. | Как у Дайаны Китон, или она просто так говорит. |
| One way or another, they always get their gold back. | Так или иначе, они получат назад своё золото. |
| That's what your grandpa always called me. | Твой дедушка всегда меня так звал. |
| Well it's always hard to start. | Так... самое трудное - начать. |
| It's not always like that. | Я не веду себя так всегда. |
| In social groups of animals, the juveniles always look different than the adults. | В социальных группах животных юные особи всегда выглядят не так, как взрослые. |
| (GIRL) It's the way we always come, Aunt Elizabeth. | Мы всегда так приезжаем, тётя Элизабет. |
| I know you've always loved Paris, so I started there. | Я знаю, что ты всегда любила Париж, так что начал с этого. |
| I always find that best when I don't trust someone. | Считаю, что так надо, когда не доверяю кому-то. |
| You guys are always laughing so crazy hard out of the commercials. | Вы всегда так весело смеётесь во время рекламных пауз. |
| I always wondered how you acquired the name. | Мне было всегда любопытно, почему тебя так зовут. |
| Sydney and Justin, who will be raised the way that Nicole and I had always planned. | Сидни и Джастину, которых необходимо вырастить так, как мы с Николь планировали. |
| But if we're talking about the future and long-term security, it can't always be about following your bliss. | Но если говорить о будущем и собственной безопасности, то нельзя все делать так, как хочется тебе самому. |
| And I know there always will be. | И знаю, что всегда так будет. |
| Rick, I know this is something you always get excited about. | Так, я знаю, что ты всегда взволнован по этому поводу. |
| That was something that my father always used to say. | Так все время говорил мой отец. |
| I always learn so much watching him. | Я всегда так многому учусь глядя на него. |
| There's this leather store that always smells so good. | А тут попался скобяной магазин, который всегда так классно пахнет. |
| Venezuela has always repudiated terrorism in the forums of the world community, both international and regional. | Венесуэла всегда осуждала терроризм на форумах международного сообщества, как международных, так и региональных. |
| Since some space systems may be used for both civilian and military purposes, differentiating between the two is not always easy. | Поскольку некоторые космические системы можно использовать как в гражданских, так и в военных целях, провести различие между ними не всегда просто. |
| I mean, Stephanie and I have always been so close. | Мы со Стефани всегда были так близки. |
| We didn't always, Leanne. | Так было не всегда, Лиэн. |
| Now, there's a pattern of incoming calls, always from different numbers. | Так вот, есть схема входящих звонков, всегда с разных номеров. |