Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Никогда

Примеры в контексте "Always - Никогда"

Примеры: Always - Никогда
Says the guy who always runs unopposed. Говорит тот, у кого никогда не бывает соперников.
I thought you Germans were always on time. Я думал, что вы, немцы, никогда не опаздываете.
And you won, like always. Нет, насколько я знаю, он никогда никуда его не возил.
They say the sun always shines there. Там было написано, что у вас никогда не заходит солнце.
Those who see blue rats are always right. Тот, кто видит синих крыс, никогда не ошибается.
A good man always knows his limitations. А хороший человек никогда не выходит за границы дозволенного.
Problems always come at the wrong time. Да, это проблема - никогда не знаешь, когда дети свалятся нам на голову.
But you told me something I always remember. Но вы сказали мне кое-что, и я этого никогда не забуду.
I always clean the toilet seat. Я никогда не сажусь на унитаз, не вытерев его.
We'll always be different now. Мы больше никогда не будем такими, как все.
He always carried this with him. Он никогда с ним не расставался. Правда? Да.
Such actions would always be investigated. Подобные случаи никогда не будут оставаться без внимания.
A one-size-fits-all approach to the education of women and girls in far-flung places will always fall short. Применение универсального подхода к образованию женщин и девочек, проживающих в отдаленных местах, никогда не будет эффективным.
I told her you always had a book in your hand. Сказал, что ты никогда не расставалась с книгами.
She always did have the worst taste in friends. Ну, она никогда не умела выбирать друзей.
That's because you re always jumping around. Это потому что ты никогда не стоишь на месте.
And the land will always remember you. И тебя на земле никогда не забудут.
In a way, the public has always misunderstood her. "В действительности, публика ее никогда не понимала".
I'm always up for a good party. Я никогда не откажусь от хорошей вечеринки.
It's always been pretty easy to get your father's goat. Никогда не было сложно вывести твоего отца из себя.
Margita was right, we'll always be together. Маргита была права, мы никогда не разойдемся.
I always had doubts on this kid. Знаешь, этот малый мне никогда не нравился.
Welcome to the place where time stands still, where whiskey flows and always will. Добро пожаловать в место, где время остановилось, виски течет рекой и никогда не кончается.
They always fall for the costume flask. В костюмах фляжки никогда не находят.
I always wondered why people can't see things the way I do. Я никогда не понимал, почему люди не видят всё так, как вижу я.