I'd also prefer you to learn and read books. |
Я бы тоже хотела, чтобы Вы учились и читали книги. |
You're also a better person than I thought. |
Вы тоже... лучше, чем я думала. |
Don't tell me again that your first lover also wanted to be a journalist. |
Только не говори мне, что твой первый возлюбленный тоже хотел стать журналистом. |
Londo and vir have returned to Centauri Prime and G'Kar is also gone, searching for Mr. Garibaldi. |
Лондо и Вир вернулись на Центавр Прайм и Джи-Кар тоже пропал, отправившись на поиски Гарибальди. |
If he doesn't think the transmitter is also dormant. |
А когда он не думает, передатчик тоже спит. |
I think... he said... his name was also Wydell. |
Мне кажется... что его фамилия тоже Уайдел. |
If your spouse is also a carrier, then your children can turn out like... them. |
Если ваша жена тоже носитель, тогда твои дети могут стать такими как... они. |
Gerak's forces must also cease fire. |
Силы Герака тоже должны прекратить огонь. |
But you also built a way out. |
Но выход из него ты тоже создал. |
I will also tell her you called. |
Ей я тоже скажу о вашем звонке. |
Your father also forgot to wipe his feet. |
Твой отец тоже забывал вытирать ноги. |
So, our next song is also a question. |
Следующая песня у нас тоже как бы в виде вопроса... |
It wasn't until some years later that they start realizing that plants also have protein as well. |
Только несколько лет спустя начинают осознавать, что растения тоже содержат белки. |
Werner Forssmann also experimented on himself - first person to insert a catheter into somebody's heart. |
Вернер Форсман тоже экспериментировал на себе: он первым ввёл катетер в сердце. |
But I checked with Chief Howard, and since the FBI also... |
Но я связался с шэфом Говардом, и так как у ФБР тоже... |
And my coach, his name was also Yuri. |
А мой тренер... Его, кстати, тоже звали Юрий. |
He's also very good with horses. |
Он тоже отлично ладит с лошадьми. |
But on this I will also not go into detail. |
Здесь я тоже не буду вдаваться в подробности. |
I'm Rita Pierce, also a friend of Joe's. |
Я Рита Пирс, и я тоже подруга Джо. |
She probably also wants a house to clean and children to cook for. |
Наверняка, она тоже хочет иметь дом, где нужно готовить детям и убираться. |
Problem is, there's also a person tied to that track. |
Проблема в том, что к тем путям тоже привязан человек. |
Of course, your fame also affords us an opportunity. |
Конечно, твои другие взгляды тоже важны. |
We love you also, young man. |
Мы тебя тоже любим, юноша. |
George Michael also chose to audition... looking for a chance to get closer to his cousin Maeby. |
Джордж Майкл тоже решил попробовать, надеясь таким образом оказаться поближе к кузине Мейби. |
Lucille 2 was also supposed to go, but was waiting until she saw Buster emerge. |
Вторая Люсиль тоже хотела пойти, но ждала, когда появится Бастер. |