Примеры в контексте "Also - Тоже"

Примеры: Also - Тоже
the two of us also need to be careful to okay. Мейна! Нам двоим тоже нужно быть аккуратными.
Do you also believe that film actors are all puppets? Ты тоже веришь, что киноактеры марионетки?
Yes, that's my prayer also. Да, я тоже молюсь об этом.
That's why people who have a good eye, also important, they can evaluate what someone else has done. Вот почему те, у кого намётанный глаз, это тоже важно, могут оценить, что сделано другим.
You've spoken many times about his experience as an immigrant, the depth of his alienation... something you've also encountered. Вы много раз говорили о том, что он чувствует себя иммигрантом, о глубине его отчуждённости... тоже вами замеченная деталь.
No, the hippo was also startled by the noise and had run off prior to Peter exiting his tent. Нет, бегемот тоже испугался выстрела и убежал ещё до того, как Питер покинул палатку.
Then we could listen to Bobby Brown, also your favorite if memory serves. Потом мы можешь послушать Бобби Брауна тоже твоего любимого, если память работает правильно,
You also do it with other boys? С другими мальчиками ты тоже это делал?
I would also drank beer, borrow a couple of the euro? Я бы тоже выпил пивка, одолжите пару евро?
Do you have children, at Kaarin also have children. У тебя есть дети, у Каарин тоже есть дети.
With the survey map's details, I was able to decipher the inscriptions on this, which you also provided me. С подробностями этой карты, я смог расшифровать это послание, которое тоже предоставил ты.
So they have a happy life. I'm also happy. Так что они счастливы, и я тоже счастлив.
Now, Robbie Morton - he's got same tattoo, he's also from Glasgow. Дальше, Робби Мортон - у него такое же тату, он тоже из Глазго.
When you are vended, you will also have a colour. Когда вас продадут, у вас тоже будет свой цвет.
But I've also given it some thought, and I don't think your band is the right fit for me. Но я тоже подумал, и решил, что ваша группа мне не совсем подходит.
Could I be part of the meeting also? Можно мне тоже присутствовать на встрече?
And they sent me Uptown Girls, which is also awesome. А они мне обратно - Городские Девчонки... тоже восхитительный
But Abbadon came through it also, right? Но Аббадон тоже прошла через неё.
But... expensive wine is good wine also. Но дорогое вино тоже хорошее вино.
When I did not know what happened to my parents, I was also very sad. Когда я не знала, что с моими родителями, я тоже была грустная.
With my wife, who also wants to use the phone. С моей женой, которой тоже нужно пользоваться телефоном
I forgot: You'll also service the men's toilets. И еще я забыла сказать, мужской туалет тоже в твоем ведении.
I'm coming, but I ask that you take this man into custody also. Иду, но его тоже нужно взять под стражу.
Are you also out every night? Вы тоже все ночи проводите вдали от семьи?
My question also and then I get fired, so that's all. Я тоже так спросил, а меня уволили.