Примеры в контексте "Also - Тоже"

Примеры: Also - Тоже
And in that paralysis, of course, our capacity for compassion is also paralyzed. И в этом параличе, конечно же, наша способность к состраданию тоже парализуется.
This has also gone through clinical trials, helping lots and lots of patients. Это тоже прошло клинические испытания, и помогло многим и многим пациентам.
In the year of my birth the Nintendo Entertainment System also went into development. В год моего рождения Nintendo Entertainment System тоже увидели свет.
The seven yellow tiles on the right are also gray. Семь желтых справа - тоже серые.
You can also compress that into a building block, as they did here. Его тоже можно спрессовать в строительный блок, как это сделано здесь.
He also has shown how complexity can arise out of a simple start. Он тоже доказал, что сложные структуры могут возникнуть из простого начала.
So that star is also 50 million light years away. Эта звезда тоже удалена на 50 миллионов световых лет.
And you have huge differences within countries also. Различия между странами тоже очень велики.
The other one also, but maybe too many patterns. Второй тоже, возможно, слишком много.
And the fish also were happy to be there. И рыба тоже была счастлива быть там.
And also, actually, I've been your mother. И я тоже, в действительности, был вашей матерью.
Because they are also a part of us. Потому что они тоже часть общества.
Other content markets like book publishing and radio are also up. Другие рынки информации - книгоиздание и радио - тоже увеличивают доходы.
The San Jose police department was also hacked. База данных полиции Сан-Хосе тоже была взломана.
That's also very sweet, but you should take your mom. Это тоже очень мило, но ты должен взять свою маму.
We were also wondering about the drum. Нам тоже было интересно что объявлял барабан.
But we also start out as aquatic organisms. Но мы тоже произошли от водных организмов.
Health is also important, but not that much as a mean. Здоровье тоже важный аспект, но не как средство для развития.
Human rights is also important, but it just gets one cross. Права человека тоже важны, но мы ставим тут лишь 1 плюсик.
If entertainment can be diverted to also increase positive emotion, meaning, eudaimonia, it will be good enough. Если развлечения могут быть направлены в сторону увеличения позитивных эмоций, осмысленности, эвдемонии, то это тоже хорошо.
The retainer rings for the caps also have consequences for aquatic animals. Предохранительные кольца от пробок тоже влекут за собой последствия для водных животных.
And we are also changing our teeth right now. Мы тоже изменяем наши зубы прямо сейчас.
Nasser, my cousin, was also in love with me. Нассер, мой кузен, тоже меня любил.
My designers also found it amusing. Мои дизайнеры тоже нашли это забавным.
And of course, he also solves his own problem. И его собственная проблема тоже разрешена.