| By 1757, the dilapidated church was replaced with a new, also wooden one. | К 1757 году обветшавшая церковь была заменена на новую, тоже деревянную. |
| According to the script of the film, they also have spouses. | По сценарию фильма они тоже были супругами. |
| We must do it also this time. | И теперь тоже мы должны это сделать. |
| Chlordiazepoxide, which also has a long half-life and long-acting active metabolites, can be used as an alternative. | Хлордиазепоксид, который тоже обладает длительным периодом полувыведения и длительно действующими активными метаболитами, может быть использован в качестве альтернативы. |
| What you've done is our doing also. | И то, что ты сделал - тоже дело наших рук. |
| Etienne also deals in art for private clients. | Этьенн тоже поставляет предметы искусства частным клиентам. |
| The old Fujimoto has also fallen under the spell of Orie. | Старый Фуджимото тоже попал под чары Ори. |
| At the next room, Sakuma is also waiting for Orie. | В соседней комнате Сакума тоже ждет Ори... |
| Seventeen years later his father admitted to him that he also was an atheist. | Семнадцать лет спустя его отец признался в том, что он тоже был атеистом. |
| The President of Kosovo also plays a role. | Президент Косово тоже играет свою роль. |
| Taxonomic diversity is also present; the total number of animal species reported until now is 10,354. | Таксономическое разнообразие тоже присутствует; общее количество зарегистрированных видов животных составляет 10354. |
| Elephants are also capable of swimming, even in deep waters. | Слоны тоже способны плавать, даже в глубоких водах. |
| However, the Samurai Pizza Cats also have some technology at their disposal. | Однако, у Samurai Pizza Cats тоже есть в запасе своя технология. |
| Gradually Harriet, who can also see Bogus, comes to terms with her new situation as well. | Постепенно и Гарриет, которая тоже может видеть Богуса, примиряется со своим новым положением. |
| However, the evil Baltazar is also searching for the ship. | Однако злобный преступник Бальтазар тоже ищет судно. |
| Closing down of network protocols also occur in this phase. | Закрытие сетевых протоколов тоже включается в данную фазу. |
| News came in March 1962 that another ice station (NP 8) had also been abandoned. | Однако в марте 1962 года пришло известие о том, что еще одна советская полярная станция (СП-8) тоже оказалась заброшенной. |
| Pyotr Sebeykin also does not find a common language with his family. | Пётр Себейкин тоже не находит общего языка с родными. |
| The informality of the enclave economy is also a reason for risk and fraud. | Неформальность экономики анклава тоже повод для риска и мошенничества. |
| Later Gale Ann Hurd planned a similar mini-series for the Sci-Fi Channel, which also remained unproduced. | Позже Гейл Энн Хёрд планировала аналогичный мини-сериал для канала Sci-Fi Channel, который тоже не был снят. |
| André also has a family in Paris. | У Андрэ в Париже тоже есть семья. |
| She is also an engineer which is where Sarah gets her engineering talents from. | Она тоже инженер, от которой Сара унаследовала её инженерные таланты. |
| He warns Julie that mobster Robert Durant also wants the document. | Он предупреждает Джули, что мафиози Роберт Дюрант тоже хочет получить этот документ. |
| The duration of treatment in a psychiatric hospital also depended entirely on the psychiatrist. | Продолжительность лечения в психиатрической больнице тоже зависело исключительно от психиатра. |
| The marines stage an attack on the base, and reveal that the governor and Inspector Singh are also part of Burke's scheme. | Морские пехотинцы организовывают нападение на базу и показывают, что губернатор и инспектор Сингх тоже являются частью схемы Берка. |