The rash is... also incredibly contagious. |
Мм-хмм. Сыпь... тоже заразная. |
Don't tell me you also love movies where nothing happens? |
Только не говори, что тебе тоже нравятся фильмы, где ничего не происходит. |
And somebody else is also not fine. |
И кое-кто еще тоже не в порядке. |
Yes, and you also kill people for a living. |
Да, и вы тоже убивали людей ради средств на существование. |
The royal officer whom I met just now seems to be excellent also. |
Благородный господин, которого я только что встретил, похоже, тоже прекрасный человек. |
Because there we also have a HomeTown Buffet. |
Потому что в нем тоже есть Буфет ХоумТаун. |
And you also have a beginning of calcification on your aorta. |
У вас тоже наблюдается кальцификация аорты. |
My name's Nana also, Nana-chan. |
Прикинь, меня тоже зовут Нана, Нана-тян. |
How's the other guy? I was remediated in the academy also. |
Что со вторым парнем? я тоже была приставлена к академии. |
I've seen them both 20 times also. |
Я их тоже посмотрел раз 20. |
Ezard has a brother - Stephen, who's also registered there. |
У Эзарда есть брат, Стивен, который тоже там прописан. |
And these two gentlemen also would like a word with you. |
Кстати, эти господа тоже хотят с Вами поговорить. |
You must liberate yourself from modesty, it's also a chimera. |
Надо освободиться от стыдливости, это тоже химеры. |
It's also to our advantage in our game. |
Это тоже неплохо в нашей игре. |
Louis de Broglie has also failed to convince the delegates of his views. |
Луи де Бройлю тоже не удалось убедить делегатов своими взглядами. |
Which means, it should also be slowed by acid. |
И значит, его тоже можно замедлить кислотой. |
Our Chopper... and Robin have also these capacities. |
У Робин и Чоппера тоже есть подобные таланты. |
Its Eternal Pose also is false. |
Его Этернал Пос... был фальшивкой тоже. |
If his experiences have been... Anything like mine... People have also dismissed his claims. |
Если с ним обошлись так же, как и со мной... то его заявление тоже не восприняли всерьез. |
I have also loved, and fought... and suffered. |
Я ведь тоже любила. Боролась за счастье и страдала. |
Mama also has her own life to live. |
У мамы тоже есть право на личную жизнь. |
My homeland also has the same seaside. |
На моей родине тоже есть такое побережье. |
He said his homeland also has this same sea, and he always eats scallops together with his friends. |
Он сказал, что на его родине тоже есть такое море, и он всегда ест моллюсков вместе со своими друзьями. |
Lord vishnu and brahma... will also be present there. |
Вишну и Брахма... тоже там будут. |
I guess you also want to find another director, younger and more beautiful. |
Вы тоже рассчитываете найти себе другую начальницу, помоложе, покрасивее. |