Примеры в контексте "Also - Тоже"

Примеры: Also - Тоже
The rash is... also incredibly contagious. Мм-хмм. Сыпь... тоже заразная.
Don't tell me you also love movies where nothing happens? Только не говори, что тебе тоже нравятся фильмы, где ничего не происходит.
And somebody else is also not fine. И кое-кто еще тоже не в порядке.
Yes, and you also kill people for a living. Да, и вы тоже убивали людей ради средств на существование.
The royal officer whom I met just now seems to be excellent also. Благородный господин, которого я только что встретил, похоже, тоже прекрасный человек.
Because there we also have a HomeTown Buffet. Потому что в нем тоже есть Буфет ХоумТаун.
And you also have a beginning of calcification on your aorta. У вас тоже наблюдается кальцификация аорты.
My name's Nana also, Nana-chan. Прикинь, меня тоже зовут Нана, Нана-тян.
How's the other guy? I was remediated in the academy also. Что со вторым парнем? я тоже была приставлена к академии.
I've seen them both 20 times also. Я их тоже посмотрел раз 20.
Ezard has a brother - Stephen, who's also registered there. У Эзарда есть брат, Стивен, который тоже там прописан.
And these two gentlemen also would like a word with you. Кстати, эти господа тоже хотят с Вами поговорить.
You must liberate yourself from modesty, it's also a chimera. Надо освободиться от стыдливости, это тоже химеры.
It's also to our advantage in our game. Это тоже неплохо в нашей игре.
Louis de Broglie has also failed to convince the delegates of his views. Луи де Бройлю тоже не удалось убедить делегатов своими взглядами.
Which means, it should also be slowed by acid. И значит, его тоже можно замедлить кислотой.
Our Chopper... and Robin have also these capacities. У Робин и Чоппера тоже есть подобные таланты.
Its Eternal Pose also is false. Его Этернал Пос... был фальшивкой тоже.
If his experiences have been... Anything like mine... People have also dismissed his claims. Если с ним обошлись так же, как и со мной... то его заявление тоже не восприняли всерьез.
I have also loved, and fought... and suffered. Я ведь тоже любила. Боролась за счастье и страдала.
Mama also has her own life to live. У мамы тоже есть право на личную жизнь.
My homeland also has the same seaside. На моей родине тоже есть такое побережье.
He said his homeland also has this same sea, and he always eats scallops together with his friends. Он сказал, что на его родине тоже есть такое море, и он всегда ест моллюсков вместе со своими друзьями.
Lord vishnu and brahma... will also be present there. Вишну и Брахма... тоже там будут.
I guess you also want to find another director, younger and more beautiful. Вы тоже рассчитываете найти себе другую начальницу, помоложе, покрасивее.