Nice. "Neuro" is also written in green. |
Здорово. «Невро» тоже написано зелёным. |
My late husband, Sandor, was also medium. |
Мой последний муж, Сандор, тоже был медиумом. |
Mr. Palmer had also been thinking about his new relationship with Veronica. |
Мистер Палмер тоже размышлял над новыми отношениями с Вероникой. |
It can also be nice, spending a weekend like that. |
Хотя так тоже можно хорошо провести выходные дни. |
We also have funny names at home. |
У меня на родине тоже забавные имена. |
Johnny Torrio, also from Brooklyn... he runs things now and he's taking over your territory. |
Джонни Торрио тоже из Бруклина... сейчас он стоит у руля, и он захватывает вашу территорию. |
In Finland we also have very big cows. |
У нас в Финляндии коровы тоже очень большие. |
I see, in our Finland cows also like kindness. |
Да, у нас в Финляндии коровы тоже любят доброту. |
ATM and traffic cameras were compromised also. |
Камеры банкоматов и видеонаблюдения - тоже. |
They also can't drive a cargo van. |
И фургоны они тоже не водят. |
I picked that up in Shanghai, which has also seen better days. |
Я привез её из Шанхая, который тоже знал лучшие времена. |
And we're also your real family. |
И мы тоже - твоя настоящая семья. |
I'm also a businessman like you. |
Я тоже бизнесмен как и ты. |
They're also open, but with no indexes on Apache. |
У них тоже всё открыто, но нет индексных файлов. |
Pier Angeli, 1971 or '72, also pills. |
Пьер Анжели, 1971 или 1972, тоже таблетки. |
Come here and you'll also weep with joy. |
Иди сюда и тоже будешь плакать от удовольствия. |
You also bought clothes for Na Rim. |
Ты тоже купил кое-что для На Рим. |
I'm guessing this secondary ring, that's also load-bearing. |
Думаю, что второе кольцо тоже несёт нагрузку. |
Her name's also Livinski now, she assumed her maiden name. |
Её фамилия тоже Левински, она взяла назад девичью фамилию. |
You're in the danger zone, also. |
И вы тоже в зоне опасности. |
It might also fall into the well. |
Он тоже может упасть в колодец. |
The cover must also be sealed to avoid filth coming in. |
Покрытие тоже должно быть замазано, чтобы не было грязи. |
We also can't just bail on Reverend Steve. |
"Прокатить" преподобного Стива мы тоже не можем. |
I'm also pretty well-Versed in psychopathic methodologies. |
Я тоже неплохо подкован в методологии психопатии. |
And then he kills kendra pitney, also from the diner. |
Потом он убивает Кендру Питни, тоже из кафе. |