Примеры в контексте "Also - Тоже"

Примеры: Also - Тоже
But Lisa kudrow I think would also be great. Но Лиза Кудроу по-моему, она тоже отлично справится.
No, I was with my mom also. Нет, я тоже была с мамой.
Actually that's also your problem. Хотя, вообще-то это тоже твоя проблема.
Across the bar, Kacey was also worried. На другом конце бара, Кейси тоже волновалась.
And Parminder there, also a lady of convictions, with her mentaldome... И Парминдер, тоже дама убеждений, с её менталдомом...
A girl named Janey was also killed. Девочка по имени Джени тоже была убита.
Now- photography was also another technological advancement of the civil war era. Итак... Фотография тоже является техническим достижением эпохи Гражданской войны.
Which also sounds like Darth Vader. Голос которого тоже похож на Дарта Вэйдера.
A securities company is also a service business. Брокерская фирма - тоже компания, предоставляющая услуги.
But remember, like me, you also have a human half. Но помни, как и я, ты тоже наполовину человек.
You should also be thanking me for these tacos. За эти тако тоже можете поблагодарить.
And outer beauty is also very important. И внешняя красота тоже крайне важна.
Incidentally, that's also closing night. Кстати, это и закрытие сезона тоже.
Darcy may be Ultra, but she also left family behind. Да, Дарси агент Ультры, но ей тоже пришлось оставить семью.
His boyfriend thinks he's handsome also. Его дружок тоже находит его красивым.
Well, then Hathorne would be right, and scientists are also witches. Тогда Хоуторн прав в том, что учёные тоже ведьмы.
We can't have you wandering the streets in an altered state because... that's also my thing. Нельзя позволить тебе шататься по улицам в ошалелом состоянии потому что... это тоже моя фишка.
Goats are also the Labyrinth here in and find death. Козы. Они тоже сюда забредают и находят лишь смерть.
Years ago, it belonged to an ancestor of mine, also an American. Много лет назад это всё принадлежало моему предку, тоже американцу.
But we also shouldn't antagonise people unnecessarily. Но чрезмерно противопоставлять себя людям тоже не стоит.
We also want revenge for a friend. Мы тоже хотим отомстить за товарища.
And you also don't speak to me like to everybody else. И вы тоже, не надо говорить со мной так, как с другими.
Meanwhile, Lindsay had also violated Michael's authority... and was teaching George Michael to drive. Тем временем Линдси тоже отобрала власть у Майкла... и учила Джорджа Майкла вождению.
Which was also biased and self-serving. Которая тоже была предвзята и своекорыстна.
I think Sheila also put it on her. Думаю, Шила тоже положила на нее глаз.