Примеры в контексте "Also - Тоже"

Примеры: Also - Тоже
I'll also go to the city early tomorrow morning. Я тоже поеду в город с утра пораньше, прямо завтра.
We also have to participate in this marathon. Мы тоже будем участвовать в этом марафоне.
Now their lives will also be ruined because of me. Их жизнь тоже не сложится из-за меня.
Okay, my granny also had the gift. Ладно, у моей бабушки тоже был дар.
Now, the laws of nature tell us that their offspring should also have whorls between his eyes. Теперь законы природы говорят нам, что их отпрыски тоже должны иметь завитки между глазами.
Now, I'm kidding, but I'm also being really serious. Я шучу и в тоже время совершенно серьёзен.
You also go all cuckoo when you hear good news. Когда узнаёшь хорошие новости, ты тоже весь слетаешь с катушек.
Maybe you were also starting to forget. Может быть, ты тоже начала забывать.
But he's also the guy who's trying to make everything right. Но в тоже время он старается всегда поступать по совести.
Get in, we are also going to town. Садись, мы тоже едем в город.
Because you also moved the calendars. Потому что календари ты тоже куда-то перенёс.
No, I'm also the story, so... Я тоже часть истории, поэтому...
I wanted to show that photography is also a sentimental journey. Я хотел показать, что фотография - это тоже сентиментальное путешествие.
She was also at the rally tonight. И на митинге сегодня она тоже была.
Folke Bengtsson has also grown tired with this rain. Похоже, Фольке Бенгтссон тоже устал от этого дождя.
She's also been missing from work. Она тоже не появлялась на работе.
Chris has also been developing some very expensive tastes. У Криса тоже появились довольно дорогие привычки.
Besides, I'm also a unicorn. К тому же, я тоже единорог.
His passport's also genuine: holograms, watermarks, everything. Его паспорт тоже настоящий: голограммы, - водяные знаки, всё.
In fact, Dr. Brennan, you've also killed a person. Фактически, доктор Бреннан, вы тоже уже убили человека.
Well, it's also because of you, but I really want to... Типа, из-за тебя тоже, но мне очень хочется...
And Linda also realized something about herself. И Линда тоже кое-что про себя поняла.
Stephen shepherd, abducted 2003, also 8, from arlington. Стивен Шеперд, похищен в 2003, тоже 8 лет, в Арлингтоне.
Each one of us is also a history. Каждый из нас - это тоже история.
But if she starts to question their tactics, she is also in danger. Но если она начнёт осуждать их тактику, она тоже в опасности.