| Five of them are missing, the driver's also MIA. | Пятеро из них исчезли, водитель тоже пропал без вести. |
| But... Our 49 dropouts are also the highest among all the educational institutions. | Но... 49 отчисленных тоже высокий показатель среди всех учебных заведений. |
| Because you are also tree crew. | Потому что ты тоже часть команды. |
| The little dolphin is also wearing a helmet. | На маленьком дельфинчике тоже надет шлем. |
| She might also wonder if it was all entirely proper. | Но ей тоже было бы интересно, если бы кто-нибудь рассказал. |
| Many of you will also be afraid. | Многие из вас тоже будут напуганы. |
| Wanting to fit in with her brothers, Dana also shot at the snake. | Не желая отставать от братьев, Дана тоже открыла стрельбу. |
| In fact, we in America are also famous for our sense of humor. | Вообще-то, мы в Америке тоже славимся своим чувством юмора. |
| He's also not afraid to use his fist either. | Он тоже не боится использовать кулаки в случае чего. |
| Get some, so the others dare to get some also. | Возьмите немного, тогда другие тоже осмелятся взять. |
| This one is also lovely, but I just don't like the color. | Эта тоже прекрасна, только мне не нравится цвет. |
| And I suppose Carlos is also your business. | Видимо и Карлос тоже твое дело. |
| You want to backseat drive, also fine. | Вы хотите быть моим советчиком, тоже пожалуйста. |
| "Sun Stroke" also frozen. | "Солнечный удар" тоже заморожен. |
| "Sun Stroke" is also frozen. | "Солнечный удар" тоже заморожен. |
| Benny, I'm also loaded with the ceremony. | Бени, у меня тоже завал с церемонией. |
| Like him, I am also a doctor. | Я тоже врач, как и он. |
| I think the working class also fears the bloody consequences. | Я думаю, рабочий класс тоже страшится кровавых последствий. |
| All you've been interested in so far also applies to you. | Все, чем ты интересовался, касается и тебя тоже. |
| Carrots... obviously, are helpful, but also... cauliflower is delicious. | Морковь, очевидно, полезна, но цветная капуста тоже очень вкусная. |
| Then we went to the north wall of the peak Triolet, and also made it. | Потом мы пошли на северную стену пика Триолет, и тоже сделали ее. |
| And he also said that he was afraid. | И он тоже сказал, что боялся. |
| I'll also be asking questions on redirect, Mr. Sweeney, and you need to answer me truthfully. | Я тоже буду задавать вопросы на повторном допросе, мистер Суини, и вы должны отвечать мне честно. |
| Wickham shouted at him too, and he jumped out also. | Уикхэм накричал на него и тоже ушел. |
| Otherwise, you will also be in danger. | Иначе ты тоже окажешься в опасности. |