Примеры в контексте "Also - Тоже"

Примеры: Also - Тоже
Sai Ling's dead, Fasha was arrested Big Cow's also dead Сай Лин мертва, Фаша арестован, Старший Слон тоже мерт.
landing like that in the street is also on the uncool side. И эти твои посадки на улицах тоже нужно делать аккуратно.
Next, we have Jonathan Van Meter, also from Vermont, and beside him, Nora Durst from New York. Далее выступит Джонатан Ван Митер, тоже из Вермонта, и помимо него, Нора Дёрст из Нью-Йорка.
It is also a reminder of the valiant fighters of Sobibor who were among those who began to make the idea a vow "never again" a reality. Он тоже служит напоминанием об отважных узниках Собибора которые были среди тех, кто начал воплощать идею клятвы "это никогда не повторится" в жизнь.
So you also believe that the average Indian derives no benefit from foreign investment? То есть вы тоже думаете, что Индия ничего не получает от иностранных инвестиций?
Hardik, do you also eat without drinking? Хардик, а выпивки тоже не будет?
But he was also something of a rotten, was he not? Он тоже в какой-то мере прогнил, согласитесь.
They have declared, in effect, that all of you also are criminals! Тем самым они провозгласили, вас всех тоже преступниками!
Toros and Ari got into a 20-minute screaming match in Armenian about Vince, about Clear-Line Shipping, and also about you. Торос и Ари орали друг на друга минут 20 на армянском о Винсенте, перевозках, и о тебе тоже.
Did it ever occur to you that these women might also be grateful? А ты не задумывался, что эти женщины тоже могут быть благодарны?
We also have the urban cities, right? Горожане - тоже наши, так?
We also know that you had a room there. That's where you spent last night. Вы тоже снимали там номер, в котором и провели прошлую ночь.
Is that also a tradition of yours, turning the lights on and off? Ёто у вас тоже така€ традици€ Ц зажигать гасить свет всЄ врем€?
Someone who will also have heard that call and who now knows that she's still alive. Тот, кто тоже услышит этот звонок, тот, кто знает, что она до сих пор жива.
Do you also think that we shouldn't go back to the field? Вы тоже думаете, что мы не должны вьходить?
Someone else, not in the group, also discovered they'd found Le Clerc's gold and wants them dead, so they can steal it for themselves. Кто-то другой, не из их группы, тоже узнал, что они нашли золото Ле Клерка - и ему нужно их поубивать, чтобы его присвоить.
I'd also want to spend time in a dark room alone so that I didn't have to face my wife and my son and have them see my humiliation. Я бы тоже хотел провести какое-то время один в темной комнате чтобы я не видел лиц моих жены и сына и они не видели мое унижение.
And this government you speak of, it prevents you from writing letters also? Это правительство, о котором ты говоришь, писать письма это тоже оно тебе запрещало?
Would you also like to be a policeman? Ты бы хотел тоже быть полицейским?
Well, it will also be a nonsense, but to me it looks like a normal day. Возможно это глупо, но для меня это тоже обычный день.
She also said she was sorry and that he had to be strong Она тоже сказала, что сожалеет и что он должен быть сильным
And all of the wonderful creative minds who are in all the advertising agencies, and who help corporate sell us things we absolutely don't require, they also know the power of the arts. И все эти великолепные творческие умы во всех рекламных агентствах, которые помогают корпорациям продавать нам те вещи, в которых мы абсолютно не нуждаемся, они тоже знают о силе искусства.
He removes it, the problems are solved, everybody in the palazzo is happy. And of course, he also solves his own problem. Он высвобождает антенну - проблема решена, и все в палаццо счастливы И его собственная проблема тоже разрешена.
The opposite, as we know, is also true, often more true. Обратное, как мы знаем, тоже верно, часто в гораздо большей степени.
And perhaps other aspects of your personal identity - maybe your personality and your intellect - maybe they're also encoded in the connections between your neurons. И возможно другие аспекты вашей индивидуальности - ваша личность и ваш интеллект - может быть, они тоже закодированы в соединениях между нейронами.