| Other bands also recorded at Stargroves using the Rolling Stones Mobile Studio. | Другие группы тоже записывались в Старгровз, используя мобильную студию Rolling Stones. |
| S. I. Mamontov has left jail and also requires Misha's sketches. | С. И. Мамонтов вышел из тюрьмы и тоже требует от Миши эскизов. |
| Steven Tyler's daughter Liv Tyler was also featured in the "Crazy" video. | Дочь Стива Тайлера Лив тоже засветилась в «Crazy». |
| As other former apprentices of Morris found other work, they also spread the pisco sour recipe. | Другие бывшие ученики Морриса, находя новую работу, тоже распространяли рецепт писко сауэр. |
| The primary difference is that in the categorical setting one has morphisms that also need indexing. | Основное различие в том, что в категории есть морфизмы, которые тоже нужно индексировать. |
| The extended symmetry of each tetrahedron is also given. | Расширенная симметрия каждого тетраэдра тоже указана. |
| She is particularly interested in Andy, whose father, also a detective, was murdered in the line of duty. | Она особенно интересуется Энди, чей отец тоже был полицейским и погиб при исполнении служебных обязанностей. |
| The Italian artist Luigi Malice also experimented with shaped canvases in the late 1960s. | Помимо этого, итальянский художник Luigi Malice, тоже работал с фигурными холстами в конце 60-х. |
| The Lord Rutherford title is also now extinct. | Титул лорда Резерфорда тоже позже прервался. |
| Higher level transitions can also occur, but are less probable. | Такие переходы тоже возможны, хотя и менее вероятны. |
| But that is also not Mac's fault. | Но это тоже не вина Мака. |
| I was also under the influence of something. | Я тоже был под воздействием чего-то. |
| Two years ago, I lost my good friend Moira Queen, who was also a candidate for mayor. | Два года назад я потеряла мою хорошую подругу Мойру Квин, которая тоже была кандидатом на пост мэра. |
| Moreover, his songs' texts do also have a retrospective character. | Более того, тексты его песен тоже имеют ретроспективный характер. |
| This senate candidate also plays World of Warcraft. | Этот кандидат в сенаторы тоже играет в ВоВ. |
| No, and it is also not under the chair. | Нет, и под стулом тоже нет. |
| If you intervene, they will also intervene. | Если ты вмешаешься, они тоже вмешаются. |
| Rats also have a function. They help to clean the pipes. | У крыс тоже есть своя функция. Они помогают чистить сточные трубы. |
| He reminded States that ratifying the Optional Protocol to the Covenant was also an important preventive action. | Он напомнил государствам, что ратификация Факультативного протокола к Пакту тоже является важной мерой предупреждения нарушений. |
| For octahedral complexes of formula MX4Y2, two isomers also exist. | Для октаэдрических комплексов с формулой MX4Y2 тоже существуют два изомера. |
| So you keeping secrets - this is also our fault. | И ты хранишь все в секрете - это тоже наша вина. |
| I'm sure they're also curious as to what you're doing here. | Уверен, им тоже интересно, что вы тут делаете. |
| But also interesting are the wonderful mosques, each of which is unique, it is worth a visit. | Но тоже интересно это прекрасная мечеть, каждый из которых уникален, стоит посетить. |
| The neighbouring island of Petite Martinique is 21/2 miles away from Carriacou, and also a part of Grenada. | Соседний остров Малый Мартиник находится в 21/2 милях от Карриаку и тоже является частью Гренады. |
| I'm also sweet on you. | Я бы тоже был милым с тобой. |