| But apparently, that kid also has something to do with the Capsule Corporation. | Но может, этот ребенок тоже имеет родственную связь с ними. |
| Turns out that his previous girlfriend also used to be a man. | Похоже, его предыдущая девушка тоже сначала была мужчиной. |
| Honestly, I've also been calculating at times and used people. | По правде говоря, иногда я тоже был расчетлив и использовал людей. |
| It's also human to seek comfort when you're in trouble. | Искать убежища, когда ты в беде тоже человеческий инстинкт. |
| It is written that you also risked your life in the battle. | Здесь сказано, что ты тоже рисковал жизнью в бою. |
| Don't get me wrong, were very friendly also. | Я ни на что не намекаю, друг - ты тоже вежливый парень... |
| And the show we had here was also a disappointment. | И представление тоже было крайне разочаровывающим. |
| A gentleman phoned the presbytery last night also looking for her. | Вчера вечером один джентльмен тоже искал её, звонил в дом священника. |
| Dennis will be out of town this weekend also. | На этих выходных Деннис тоже будет вне города. |
| Callum Rose was an associate of Noel Finch, who was also shot. | Каллум Роуз был приятелем Ноэля Финча, которого тоже застрелили. |
| Not surprisingly, he also has a history of drug use. | Не удивительно, что у него тоже имеется история употребления наркотиков. |
| But the second batch... sadly also exploded. | Но вторая партия... внезапно тоже взорвалась. |
| We also found your Jupiter Galaxy Ones. | И кроссовки твои мы тоже нашли. |
| Morita-kun will definitely also want to listen. | Я уверен, Морита-кун тоже с удовольствием послушает. |
| This ritual is also the Warehouse's gift to you. | Этот ритуал - тоже дар Хранилища нам. |
| Lester Krinklesac, also from Stoolbend. | Лэстер Кринклсак, тоже из Стулбэнда. |
| Mistress, I could also be with child. | Госпожа, у меня тоже может быть ребенок. |
| You also have to be at work early in the morning. | Тебе ведь тоже утром на работу. |
| I could barely stop giggling also. | Я тоже едва мог сдержать хохот. |
| We also too wait for your dad. | А еще мы ждем твоего папу тоже. |
| It's also my job to know things, Frank. | Обо всем знать - это тоже моя работа, Фрэнк. |
| You can also read Ana from right to left. | А твое имя тоже можно читать наоборот. |
| You must be here to see your friend Larry, who is also here. | Наверное, ты пришел повидаться со своим другом Ларри, он тоже здесь. |
| Your family group is also in my power. | Ваша семейная группа теперь тоже в моей власти. |
| Yes, he's also entitled to his share. | Да, он тоже имеет право на свою часть. |