Well, Dan the dentist also knew him, and Jordan Chase is an alias. |
Ну, дантист Дэн тоже знал его, и Джордан Чейз - вымышленное имя. |
Gun is also here, but the money's gone. |
Пистолет тоже здесь, но денег нет. |
Which means I'm also in the crosshairs. |
Что значит, я тоже под прицелом. |
We also work, but with moderation. |
Мы тоже работаем, но умеренно. |
I'm the King, but I'm also a man. |
Я король, но я тоже мужчина. |
You also look good in your shorts. |
Ты тоже хорош в этих шортах. |
Harold's also there, and somehow doesn't recognize us. |
Гарольд тоже оказался там и почему-то не узнает нас. |
As he is also dead another case is closed. |
А так как он убит тоже, еще одно дело закрыто. |
Controversial topics, such as racism and capitalism, were covered during episodes in the series, and were also met with positive reactions. |
Противоречивые темы, такие как расизм, капитализм, присутствующие в некоторых сериях сезона, тоже были встречены позитивно. |
He's also worrying about her in Seoul. |
Он в Сеуле и тоже очень волнуется. |
It's, you know, it's also important to me that Jenna remember my tender side. |
Это, знаешь, это тоже важно для меня, что Дженна запомнит мою чувственную сторону. |
Before World War II was also a lot of mushrooms. |
Перед Мировой Войной тоже было много грибов. |
Catch it on the other hand, mills, There are also excellent specimens caught. |
Лови с другой стороны, у мельницы, Там тоже отличные экземпляры попадаются. |
If I consider that he had also loved someone. |
Если б я только догадался, что он тоже влюблён. |
Seems wandering Japanese soldiers had also attacked a few times. |
Кажется, несколько бродячих японских солдат тоже нападали пару раз. |
I'm also going to dine. |
Я тоже пойду, съем каких-нибудь щей. |
I was also poor woman, who despaired herself and lonely. |
Я тоже была бедной женщиной, отчаявшейся и одинокой. |
This man in this picture is also Qin Tiansheng. |
Человек на этом фото, тоже, Те Тхиен Нгуен. |
If she's also infected, we've got to get this organism out her. |
Если она тоже инфицирована, то мы должны достать этот организм из ее тела. |
What else? Block's fingerprints are also on the keys. |
Отпечатки пальцев Блока тоже на ключах. |
As was I... also there. |
Как и я... тоже был там. |
He also transformed Argentina, but this time, according to the rule book of the International Monetary Fund. |
Он тоже трансформировал Аргентину, но в то время, согласно правилам Международного Валютного Фонда. |
Hello, this is also Dr. Nicholas Rush. |
Здравствуйте, это тоже доктор Николас Раш. |
I've also asked Guido and Fernando here. |
Гвидо и Фернандо я тоже сюда пригласила. |
He might also want to join the fight against them. |
Возможно, он тоже захочет присоединиться в борьбе против них. |