Английский - русский
Перевод слова Also
Вариант перевода Помимо

Примеры в контексте "Also - Помимо"

Примеры: Also - Помимо
Aside from album releases, the group is also set to perform along with Girls Generation and SHINee at the K-POP Nation Concert in Macao 2012. Помимо релиза альбомов, группа также выступила вместе с Girls Generation и Shinee на K-POP Nation Concert in Macao 2012.
Besides the regional corps, there was also a Guard Corps (Gardecorps), which controlled the elite Prussian Guard units. Помимо региональных корпусов, имелся также Гвардейский корпус (нем. Gardecorps), который формировался элитными гвардейскими частями Пруссии.
In addition to political and economic catalysts, there are also global tax related catalysts that continue to influence the growth of the offshore industry. Помимо благоприятных политических и экономических факторов, существуют и положительные глобальные налоговые факторы, которые по-прежнему будут способствовать развитию оффшорной отрасли.
In addition to vocational training measures, Mansholt also provided for welfare programmes to cover retraining and early retirement. Помимо программ переквалификации, Мансхольт также предлагал программы благосостояния для покрытия переквалификации и раннего ухода на пенсию.
In addition to using external tools for monitoring or auditing, native database audit capabilities are also available for many database platforms. Помимо использования внешних инструментов для мониторинга или аудита, для многих платформ баз данных также доступны собственные возможности проверка базы данных.
In addition to those who owed military service for the lands they had, there were also professional soldiers who fought for the Carolingians. Помимо тех, кто должен был пройти военную службу, были также профессиональные солдаты, которые сражались за Каролингов.
He also works as a choreographer and has choreographed many of Alcazar's dance moves. Помимо этого, он выступает ещё и в качестве хореографа и сам придумывает большинство танцевальных трюков для Alcazar.
As well as playing to win the championship and avoid relegation teams also compete for places in the following season's Copa Libertadores and Copa Sudamericana. Помимо того, что они играют, чтобы выиграть чемпионат и избежать вылета, команды также соревнуются за места в следующих сезонах Кубка Либертадорес и Южноамериканского кубка.
Among other things, there was also a cover version of the famous Irish folk song "Whiskey in the Jar" on the disk. Помимо прочих на диске есть и кавер-версия известной ирландской народной песни «Whiskey in the Jar».
In addition, he was also promoted to one of SM Entertainment's fashion directors and has been designing Shinee's concert outfits since 2015. Помимо этого, он также выступал как один из модных дизайнеров S.M. Entertainment, создавая концертные костюмы SHINee с 2015 года.
Beyond the outcome for each of the WSIS targets, the review undertaken by ESCAP also revealed important lessons regarding the methodological approach to setting ICT development targets. Помимо итогов по каждому контрольному показателю ВВУИО, обзор, проведенный ЭСКАТО, также подчеркнул важность уроков, касающихся методологического подхода к определению целей развития ИКТ.
In addition to Wattao, whose influence over Doropo is incontestable, the involvement of other former zone commanders and ex-combatants are also evident. Помимо «Ваттао», чье влияние над городом Доропо является бесспорным, также очевидна причастность других бывших командиров зон и бывших комбатантов.
It was also determined that staff counselling functions would be more appropriately placed within the Medical Section rather than the immediate Office of the Deputy Director of Mission Support. Помимо этого, было установлено, что функции консультирования персонала целесообразнее поручить Медицинской секции вместо личной канцелярии заместителя Директора Отдела поддержки миссии.
The company also acquired BEImages, another largest independent photo press agency. Помимо этого, компания приобрела BEImages, ещё одно крупнейшее независимое фотоагентство.
Besides the CP, the R3000 can also support an external R3010 numeric coprocessor and two other external coprocessors. Помимо управляющего процессора к R3000 может быть подключён внешний математический сопроцессор R3010 и два внешних дополнительных сопроцессора.
It also should build a partnership for the elimination of nuclear weapons within a set time frame in which the US must take a leadership role. Помимо этого, следует создать партнёрство в целях уничтожения ядерного оружия в течение определённого временного срока, в котором США должны занять лидирующую позицию.
They have also introduced for the first time the notion of spin current. Помимо этого он впервые описал структуру озона.
In addition to the analysis of the existing situation, it also included a proposal for regulating the status of the Advocate of the Principle of Equality. Помимо осуществления анализа сложившейся ситуации она предложила определить статус уполномоченного по вопросам равноправия.
Well, apart from being an excellent Agent and having a personal relationship with you, Mr. Nash also has expertise in current generation technologies. Ну, помимо того, что он прекрасный агент и ваших тесных отношений, мистер Нэш также имеет опыт в работе с современными технологиями.
Aside from adaptation, Africa can also play a role in mitigating climate change through more sustainable forest and land management. Помимо адаптации Африка могла бы сыграть определенную роль в смягчении воздействия изменения климата посредством более устойчивого лесо- и землепользования.
Apart from the resulting global inefficiency, this also creates a whole new raft of industry players that will keep pushing inefficient legislation, simply because it fills their coffers. Помимо вытекающей из этого глобальной неэффективности, это также создает целую уйму новых игроков в промышленности, которые будут продолжать проталкивать неэффективные законодательства, просто потому что это наполняет их сундуки.
Aside from 'Batteries Not Included, he also starred in the 1989 movie Leviathan, starring alongside Ernie Hudson, Peter Weller, and Daniel Stern. Помимо фильма «Батарейки не прилагаются», актёр также снялся в фильме «Левиафан», вместе другими актёрами, в числе которых были Эрни Хадсон, Питер Уэллер и Дэниел Стерн.
Puerto Rico's waters are also an important breeding site for the humpback whale during the Northern Hemisphere's winter. Помимо того, пуэрто-риканские воды являются одним из мест размножения горбатых китов, которые приплывают сюда, когда в Северном полушарии наступает зима.
But also, if you have this belief and it creates a sense of fear, it leads to overreaction. Но, помимо того, если вы в этом убеждены и убеждение порождает чувство страха, то это приводит к чрезмерной реакции.
Carothers was an organic chemist who, in addition to first developing nylon, also helped lay the groundwork for neoprene. Карозерс был блестящим химиком-органиком, который, помимо синтеза нейлона, также способствовал разработке способа получения неопрена.