Примеры в контексте "Also - Еще"

Примеры: Also - Еще
There's also a residue on it. А еще на нем осадок от выпаривания.
People also caches hidden in the shoes? А еще люди прячут свои секреты под обувью?
We also need to make sure that you don't - Donna at the wedding. А еще нужно убедиться, что ты не... Донну на свадьбе.
He also said we can't call the police about Tariq. Еще он сказал, чтобы я не сообщала полиции про Тарика.
He also told her that she should terminate the pregnancy. Еще он ей сказал, что она должна прервать беременность.
There's also a book here by a woman named Wendy Bagina. Здесь еще есть книга женщины по имени Венди Багина.
There were also unsubstantiated reports from Czechoslovakia. Было еще неподтвержденное донесение из Чехословакии.
And also cause I feel sorry. И еще потому, что мне жаль...
It also appears as if the seal has been damaged. Еще похоже, что герметичность была нарушена.
He can also enhance our enjoyment of experiences in order to motivate us. Еще, похоже, он может повышать наше удовольствие от каких-то действий, чтобы заставить нас это сделать.
We also thought of Robert Boulin. Мы еще думали о Робере Булене.
And also, go through every single one of my e-mails and flag anything that can be used against me. И еще, проверь каждый мой емайл и пометь всё, что может быть использовано против меня.
You should also know the FBI has Tony. Еще тебе стоит знать, что Тони у ФБР.
We also have organized crime, unemployment, А еще у нас появилась организованная преступность, безработица,
You've also been chosen as the first woman to go to Mars. А еще ты была избрана первой женщиной, которая полетит на Марс.
She also invited herself to our wedding. И еще она пригласила себя на нашу свадьбу.
And I'd also like to say, in this competition, there are no losers. И еще хочу сказать, в этом соревновании нет проигравших.
I'm also extremely jealous and slow to forgive. Еще я исключительно ревнива и с трудом прощаю.
You also have the administrative assistant working in the field. А еще ваш помощник участвует в выездных операциях.
We also passed some bins outside. А еще мы несколько лачуг проехали.
She also utilized a treacherous stable-boy from our slums to send messages to Xiangyang. Еще она использует конюха из наших трущоб, чтобы передавать сообщения в Сан Янг.
We also know he's not from round here. Еще мы знаем, что он не местный.
That is not only completely verboten, it is also utterly forbidden and not allowed. Это не только строго запрещено, это еще и абсолютно непозволительно и не разрешено.
It also says that, she... and I quote... А еще здесь сказано, что она, цитирую...
Difficult times are also opportunities for people to come together. Тяжелые времена - еще и возможность для людей объединиться.