He also told me you can hear now. |
Еще он сказал, что ты теперь можешь слышать. |
There's also some passive spatter and some overlap on the smear. |
Еще вижу пассивные брызги, а тут мазки пересекаются. |
There are also striations on the right clavicle and right fifth sternal rib. |
Еще здесь есть бороздки на правой ключице и пятом правом ребре. |
Perhaps someone else is also looking for red herring. |
Может быть, кто-то еще ищет эти ложные ключи. |
I have with me also my little army... which still carries the great Empire's glory. |
Со мной мое небольшое войско. которое еще хранит славу великой Империи. |
And also to feel this- really hard grip on my wrist. |
А еще почувствовал жесткую хватку на запястье. |
The most obvious one is Cold Harbour, however, there's also Leame Ferry Wastes. |
Наиболее очевидным является Колд-Харбор, однако, есть еще пустоши Лим Фэрри. |
And also, I'm decling your bid. |
И еще, я отказываюсь от приглашения. |
I did not realize it also attacked and dishonored its patients. |
Но я не знал, что вы еще и порочите своих пациентов. |
Cooper also told me that he sometimes takes his baths here with Jonah. |
Купер еще рассказал мне, что иногда принимает ванну здесь с Джоной. |
And we'll also need a celestial event. |
И еще нам нужно небесное явление. |
Then you also better have authorization from the Justice Department. |
Тогда тебе еще не мешало бы получить на это разрешение в министерстве юстиции. |
There were also two tracks made by the boots of paratroopers. |
А еще было два следа от ботинок фрицев, десантников. |
He also tell us that you're very ambitions. |
И еще он сказал, что Вы очень амбициозны. |
And we also want the money that Gloria gave you when you sold us. |
И еще мы хотим те деньги, что Глория дала тебе, когда ты продала нас. |
I'd also like a bigger share of the profits. |
И еще мне нравится больший заработок. |
Jess, you're also five, four. |
Джесс, а еще ты метр с кепкой. |
We're also running out of gas. |
И еще у нас кончается бензин. |
You're also showing me something. |
И еще ты мне что-то показываешь. |
He also has a very loyal following, and it helps that the public loves him. |
Также у него очень преданные последователи, и еще помогает то, что общественность его любит. |
In addition to shepherding my ginormous flock of lost little lambs, I'm also overseeing the senior bonfire, so... |
В добавок к пастырству моего громадного стада потерянных ягнят, я еще и курирую выпускной костер, так что... |
You also told her that she could have the guy you were done with. |
А еще ты сказала, что она может быть с парнем, которого ты уже кинула. |
And it's also rumored he recently sold a high-priority painting here. |
А еще есть слушок, что он недавно продал здесь очень важную картину. |
She also said that you're perfectly able to conceive. |
Еще она сказала, что ты способна зачать. |
There is another word beginning with C that also comes to mind. |
Есть еще одно слово на "М", которое сразу приходит на ум. |