| He also told me you can hear now. | Еще он сказал, что ты теперь можешь слышать. |
| There's also some passive spatter and some overlap on the smear. | Еще вижу пассивные брызги, а тут мазки пересекаются. |
| There are also striations on the right clavicle and right fifth sternal rib. | Еще здесь есть бороздки на правой ключице и пятом правом ребре. |
| Perhaps someone else is also looking for red herring. | Может быть, кто-то еще ищет эти ложные ключи. |
| I have with me also my little army... which still carries the great Empire's glory. | Со мной мое небольшое войско. которое еще хранит славу великой Империи. |
| And also to feel this- really hard grip on my wrist. | А еще почувствовал жесткую хватку на запястье. |
| The most obvious one is Cold Harbour, however, there's also Leame Ferry Wastes. | Наиболее очевидным является Колд-Харбор, однако, есть еще пустоши Лим Фэрри. |
| And also, I'm decling your bid. | И еще, я отказываюсь от приглашения. |
| I did not realize it also attacked and dishonored its patients. | Но я не знал, что вы еще и порочите своих пациентов. |
| Cooper also told me that he sometimes takes his baths here with Jonah. | Купер еще рассказал мне, что иногда принимает ванну здесь с Джоной. |
| And we'll also need a celestial event. | И еще нам нужно небесное явление. |
| Then you also better have authorization from the Justice Department. | Тогда тебе еще не мешало бы получить на это разрешение в министерстве юстиции. |
| There were also two tracks made by the boots of paratroopers. | А еще было два следа от ботинок фрицев, десантников. |
| He also tell us that you're very ambitions. | И еще он сказал, что Вы очень амбициозны. |
| And we also want the money that Gloria gave you when you sold us. | И еще мы хотим те деньги, что Глория дала тебе, когда ты продала нас. |
| I'd also like a bigger share of the profits. | И еще мне нравится больший заработок. |
| Jess, you're also five, four. | Джесс, а еще ты метр с кепкой. |
| We're also running out of gas. | И еще у нас кончается бензин. |
| You're also showing me something. | И еще ты мне что-то показываешь. |
| He also has a very loyal following, and it helps that the public loves him. | Также у него очень преданные последователи, и еще помогает то, что общественность его любит. |
| In addition to shepherding my ginormous flock of lost little lambs, I'm also overseeing the senior bonfire, so... | В добавок к пастырству моего громадного стада потерянных ягнят, я еще и курирую выпускной костер, так что... |
| You also told her that she could have the guy you were done with. | А еще ты сказала, что она может быть с парнем, которого ты уже кинула. |
| And it's also rumored he recently sold a high-priority painting here. | А еще есть слушок, что он недавно продал здесь очень важную картину. |
| She also said that you're perfectly able to conceive. | Еще она сказала, что ты способна зачать. |
| There is another word beginning with C that also comes to mind. | Есть еще одно слово на "М", которое сразу приходит на ум. |