| You are also tired, Winston. | А еще ты устал, Уинстон. |
| And also with something technical, like these are DJ decks, it sort of adds another level. | А также с что-то техническое, например эти DJ установки, это как-бы добавляет еще один уровень. |
| Well, I'm also directing. | Ну, я еще и режиссер. |
| We also know that you put $15 million into a holding account. | Еще мы знаем, что вы положили 15 миллионов на депозит. |
| I've also contacted James Kipfer. | Еще я связалась с Джеймсом Кипфером. |
| If, but there is also the engine whines. | Но, еще и двигатель барахлит. |
| You also argued that it was reckless. | Еще Вы настаивали, что это было опрометчиво. |
| He also warned the Pujari brothers to get out. | А еще предупредил братьев Пуджари, чтобы они сматывались. |
| She also said that you'd give us sixpence, sir. | Еще она сказала, что вы мне дадите шестипенсовик, сэр. |
| You also taught me to be strong-willed and to think for myself. | А еще ты учил меня тренировать волю и думать своей головой. |
| Mr. President, you also still have my letter. | Мистер Президент, у вас все еще есть мое письмо. |
| They also found traces of blue fisherman's twine in her wrist wounds where he tied her up. | Еще нашли следы синей рыбацкой бечевки в ее ранах на запястьях, где он ее связал. |
| And also the money your father owed me. | И еще деньги, который твой отец мне должен. |
| You also run an increased risk of hypertension, osteoporosis and stomach ulcers. | Я еще для тебя повышен риск развития гипертензии, остеопороза и язвы желудка. |
| And also, I think a good mom should have a picture of her little girl. | А еще, думаю, у каждой хорошей мамы должно быть фото ее маленькой дочки. |
| They also have an atomic wedgie. | Еще есть "атомный клин". |
| They also appear to be able to phase through solid matter. | Еще, похоже, они могут проходить через твердую материю. |
| She's also up to her neck in debt. | Еще она по уши в долгах. |
| I'd also pay to hunt them as well. | А еще я бы заплатил, чтобы охотиться на них. |
| I am also aware of unicorns and mermaids. | А еще я знаю про единорогов и русалок. |
| Now, amongst other things, I am also a doctor. | Помимо всего прочего, я еще и врач. |
| It is also forbidden by the Jules Ferry laws. | Еще она запрещена законами Жюля Ферри. |
| He is also known for eating children. | Еще он известен тем, что ест детей. |
| You've also been somewhat unkind about Nick. | А еще ты к Нику плохо относилась. |
| You also forgot how to call a chicken. | А еще ты забыла как звать цыпленка. |