Now, I think I can isolate the country of manufacture based on the chemical taggant, but we should also run your fingerprints. |
Сейчас, думаю, я могу выделить страну-производителя, основываясь на химическом анализе, но мы должны еще прогнать твои отпечатки. |
She also used the word "slacker." |
Еще она использовала слово "бездельник". |
And he was also voted the best-dressed man in the world. |
А еще его выбрали как "самого лучше одетого мужчину в мире" |
There was also two magazines, one in the front, one behind the grip. |
Там еще было два магазина, один впереди, а другой за рукояткой. |
And he was also a thief, a drug dealer, and a predator. |
А еще он вор, наркодилер и хищник. |
I felt even more guilty, so I let him take me out to dinner, where I learned he also lost his house. |
Я почувствовала еще большую вину и позволила пригласить себя на обед, за которым узнала, что он также потерял свой дом. |
He also volunteers at our church a lot. |
И еще он ведет занятия в воскресной школе |
Not only did this guy just buy the Lenox Mansion, he also bought the newspaper. |
Этот парень купил не только поместье Ленокса, но он еще и газету купил. |
A loaf of bread has also been stolen |
А еще они украли буханку хлеба. |
He also wanted to know why you changed the lock without informing him |
А еще он хочет знать, почему вы изменили код, не предупредив его. |
You also killed a mechanic... right in front of me, by the way. |
А еще ты убил механика... у меня на глазах, кстати. |
He also says how any departure from his orders would be visited by the extreme displeasure of Lord Beicham, KCVO, etc. |
И еще говорит, что любое отклонение от его приказа повлечет крайнее недовольство Лорда Байчема, РКВО и прочее. |
We also caught her talking to herself. |
А еще мы застали ее разговаривающей с самой собой |
He also busted Ginny's door, |
А еще он выбил дверь у Джинни |
And now, I am also trying to take out a major source of illegal drugs... drugs that can fund terrorism. |
И еще я пытаюсь прикрыть основной источник нелегальных наркотиков... с продаж которых возможно финансируется терроризм. |
And also that other guy, Bannerchek? |
А еще этот другой парень, Баннерчек... |
You know what it also says? |
Знаешь, что еще там сказано? |
I know you love Max, but he is also my best and oldest friend in the entire world. |
Я знаю, что ты любишь Макса, но он все еще мой лучший и старейший друг во всем мире. |
In addition, you can also enter visual mode by hitting v (this may be your only option if you are using vi from the console. |
Войти в экранный режим вы еще можете нажав v (это может быть вашей единственной возможностью, если вы используете vi в консоли). |
But I could also see it being - |
А еще мне кажется, что там... |
We also have red wine, white wine. |
Еще у нас есть красное вино, белое вино. |
And also you like to lie. |
А еще тебе нравится врать. Что? |
I was nine. I'm sure you were great at fingerpainting, also, Dinesh. |
Наверняка ты еще здорово рисовал пальцами, Динеш. |
He has also told me about his England, about his kings and his customs. |
Еще он рассказал мне про Англию, о её королях и обычаях. |
And we've also leaked some campaign memos arguing that voters don't want to see a woman be aggressive. |
А еще мы слили заметки по кампании, убеждающие в том, что избиратели не хотят видеть женщину агрессивной. |