Примеры в контексте "Also - Еще"

Примеры: Also - Еще
Because it's one of the hardest Persian dishes to cook and it's also a... Это одно из самых сложных в приготовлении персидских блюд, а еще его...
He also has difficulty distinguishing the faces of people he knows. Еще он с трудом отличает друг от друга знакомых людей.
We're also trying to get Legal on the phone. Еще мы пытаемся связаться с юристами.
But we've also found another set of prints by the sink. Но еще мы нашли другой вид отпечатков около раковины.
He also has an outstanding bedside manner. Еще у него выдающиеся плохие манеры.
But also 'cause it makes sense. И еще потому, что в этом есть смысл.
Then you've also got a nozzle thingy tucked into your boot. Тогда у тебя должна быть еще насадка, спрятанная в сапоге.
Branch also said the shooter was covered in war paint. Бранч еще сказал, что стрелок был покрыт боевой раскраской.
There are also choc-ices in the refrigerator, because I was intending to purchase your favourite refreshments. В холодильнике лежит еще и эскимо, потому что я намеревался купить твои любимые лакомства.
It also has great weather, and it grants wishes. А еще там всегда хорошая погода, и он умеет исполнять желания.
I'm also going to have to ask you to teach me how you do that. И еще я хочу попросить тебя научить меня, как ты это делаешь.
They also prove Sadaat is still alive. Это также доказывается, что Садат еще жив.
$1600 also buys you The Incredible Hulk, issue 181. На 1600 долларов можно еще купить Невероятного Халка, выпуск 181.
You're also going to the rehearsal dinner Friday night. А еще ты идешь на репетицию свадьбы в пятницу вечером.
And may have also stopped his heart. И еще мог случайно остановить его сердце.
I was also hoping to hand the giant check to a rabies doctor. Еще я рассчитывал вручить огромный чек врачу по бешенству.
It's also meant to protect property values. Еще он предотвращает снижение стоимости недвижимости.
And look, it also has a trace of garlic in it. И смотрите, тут еще и следы чеснока.
I'd like to get Maggie back, also. И еще я хочу, чтобы вернули Мэгги.
He also made me hear again. А еще он вернул мне слух.
It also requires technology that hasn't been invented, from my time. Еще для этого нужна технология, которая еще не была изобретена, из моего времени.
We also need to find out who that woman was at the ambush. Еще надо узнать, кто была та девушка в засаде.
There's also a tofu dumpling coming up. Сейчас еще будут клецки с тофу.
I should also do something with that equipment of yours... И надо еще что-нибудь придумать с вашей одеждой...
We could also conclude that I'm a liar. Еще мы можем считать, что я обманщик.