Because it's one of the hardest Persian dishes to cook and it's also a... |
Это одно из самых сложных в приготовлении персидских блюд, а еще его... |
He also has difficulty distinguishing the faces of people he knows. |
Еще он с трудом отличает друг от друга знакомых людей. |
We're also trying to get Legal on the phone. |
Еще мы пытаемся связаться с юристами. |
But we've also found another set of prints by the sink. |
Но еще мы нашли другой вид отпечатков около раковины. |
He also has an outstanding bedside manner. |
Еще у него выдающиеся плохие манеры. |
But also 'cause it makes sense. |
И еще потому, что в этом есть смысл. |
Then you've also got a nozzle thingy tucked into your boot. |
Тогда у тебя должна быть еще насадка, спрятанная в сапоге. |
Branch also said the shooter was covered in war paint. |
Бранч еще сказал, что стрелок был покрыт боевой раскраской. |
There are also choc-ices in the refrigerator, because I was intending to purchase your favourite refreshments. |
В холодильнике лежит еще и эскимо, потому что я намеревался купить твои любимые лакомства. |
It also has great weather, and it grants wishes. |
А еще там всегда хорошая погода, и он умеет исполнять желания. |
I'm also going to have to ask you to teach me how you do that. |
И еще я хочу попросить тебя научить меня, как ты это делаешь. |
They also prove Sadaat is still alive. |
Это также доказывается, что Садат еще жив. |
$1600 also buys you The Incredible Hulk, issue 181. |
На 1600 долларов можно еще купить Невероятного Халка, выпуск 181. |
You're also going to the rehearsal dinner Friday night. |
А еще ты идешь на репетицию свадьбы в пятницу вечером. |
And may have also stopped his heart. |
И еще мог случайно остановить его сердце. |
I was also hoping to hand the giant check to a rabies doctor. |
Еще я рассчитывал вручить огромный чек врачу по бешенству. |
It's also meant to protect property values. |
Еще он предотвращает снижение стоимости недвижимости. |
And look, it also has a trace of garlic in it. |
И смотрите, тут еще и следы чеснока. |
I'd like to get Maggie back, also. |
И еще я хочу, чтобы вернули Мэгги. |
He also made me hear again. |
А еще он вернул мне слух. |
It also requires technology that hasn't been invented, from my time. |
Еще для этого нужна технология, которая еще не была изобретена, из моего времени. |
We also need to find out who that woman was at the ambush. |
Еще надо узнать, кто была та девушка в засаде. |
There's also a tofu dumpling coming up. |
Сейчас еще будут клецки с тофу. |
I should also do something with that equipment of yours... |
И надо еще что-нибудь придумать с вашей одеждой... |
We could also conclude that I'm a liar. |
Еще мы можем считать, что я обманщик. |