Примеры в контексте "Also - Еще"

Примеры: Also - Еще
You also exposed yourselves and your powers to him, giving away the element of surprise for now and all time. Вы еще и продемонстрировали себя и свои силы перед ним, устранив элемент неожиданности сейчас и на все время.
I was also thinking that maybe we shouldn't wait around for that to happen. А еще я думаю, что, наверное, нам не стоит ждать, когда это случится.
It can also help me to spot a chippy detective sergeant. А еще он помогает предсказывать поведение одно воинственного сержанта.
He will also change the game of football as we know it. А еще он изменит футбол, каким он нам известен.
And I will also say what I'm about to say vis-à-vis the following. А еще я скажу то, что я собираюсь сказать визави следующее.
He also told me about the loved history. А еще он рассказывал мне о великих исследователях.
You could also say that she doesn't trust her kids enough to let them help her. А еще она не доверяет детям настолько, чтобы позволить помочь.
They also said someone would be in to fix the TV. А еще сказали, что мне починят телевизор.
She's also a classic power dater. А еще она классический пример властного инфосборщика.
Yes. I'm also an employee. Да, но еще и сотрудник.
We're also going skydiving - this afternoon, too. Сегодня днем мы еще решили прыгнуть с парашютом.
You can also tell them they can make a start by throwing out their guns. Еще можешь сказать им, что для начала могут выбросить свои ружья.
I would also point out that he did save the day without ever resorting to violence. Я бы еще хотела подчеркнуть, что он только что спас день без применения насилия.
He also said that you were a lawyer and a friend. Он еще сказал, что вы адвокат и его друг.
But also hypnosis is if you keep telling yourself something will happen... Но еще гипноз... Если все время говорить себе, что что-то произойдет...
Who was also a singer in the '60's. А еще бывшая певица из 60-х.
Darling, please rush, we also still need to change. Давай, дорогая, поторопись, мы еще должны переодеться.
She's also the only shot we got at getting out of this mess. М: Но еще она наш единственный шанс выбраться из этой передряги.
And you're also very nice, Courtney. А еще, ты очень милая, Кортни.
We can also do the Battle of Gettysburg or the first act of Miss Saigon. Мы можем еще показать битву при Геттисберге и первый акт "Мисс Сайгон".
Okay, we also kissed in Barbados but we didn't plan it. Ладно, мы еще на Барбадосе целовались но мы не планировали этого.
And also making life-and-death decisions for really invested surgeons. А еще постоянно принимать жизненно важные решения за хороших хирургов.
Well, you also thought that it would snow during sun season. Что ж, еще ты думала, что пойдет снег посреди лета.
He was also dealing with a completely different Weissman limit. И еще он оперировал совсем другим пределом коэффициента Вайсмана.
Turns out you've also got hepatitis. Оказывается, у тебя еще и гепатит.