There may have also been a small number of humans. |
Возможно, тут были еще и несколько людей. |
And there's also a closet here; it's got plenty of space. |
Вот здесь еще кладовка, в ней достаточно места. |
It also means it might go quiet on us. |
Еще это значит, что он легко может с нами справиться. |
We also got a lead on how they could have gotten in. |
Еще у нас есть зацепка по поводу того, как они проникли в дом. |
But one of them did say that he also worked out at the reservation clinic, so... |
Но одна из них сказала, что он еще работал в клинике резервации... |
There's also a distinctive ligature mark around his neck. |
Есть еще характерный след вокруг шеи. |
And also because I need you. |
И еще потому что ты мне нужна. |
You also shot a police officer, Oscar. |
Еще ты ранил полицейского, Оскар. |
A punishment is not only an act of retribution, it's also a signal. |
Наказание не только акт возмездия, но еще и сигнал. |
You're also a very bad boy. |
А еще ты очень плохой мальчик. |
We also found three bloody teeth. |
Еще мы нашли три окровавленных зуба. |
I've also talked to Paul about it. |
А еще я поговорила об этом с Полом. |
And he also said that one of you had an altercation with the victim. |
И еще он сказал, что один из вас имел ссору с потерпевшим. |
He's also a former MP in the US Army, so I want to tell him something. |
А еще он бывший морской полицейский в армии США поэтому я хочу ему кое-что сказать. |
It's also a good time to buy. |
А еще это хорошее время покупать. |
And she also left me a fantastic recipe for sauce, which now is getting cold. |
И еще она оставила мне фантастический рецепт соуса, который сейчас остывает. |
We're also detecting a smaller vessel approximately six miles West of your position. |
Еще мы обнаружили маленькое судно приблизительно в шести милях к западу от вашей позиции. |
It should also read that I crushed it from 2013 to present. |
Надо дописать, что я еще отрывался с 2013 до сегодняшнего дня. |
You know, we also know that dwight wanted to call it off. |
А еще мы знаем, что Дуайт хотел это прекратить. |
We're also very happy to back with her boss Jack Rudolph. |
А еще мы очень счастливы, что с нами вместе будет работать ее босс - Джек Рудольф. |
I think we should also do a craft night. |
Думаю, еще нужно устроить ночь мастерства. |
Yes, there was also a stranger. |
Да, там была еще иностранка. |
There's also the mobile phone footage, but it's being worked on. |
Есть еще кадры с мобильного телефона, но над ними уже работают. |
Kennedy also made a speech about space. |
Кеннеди еще произнес речь об освоении космоса. |
Construction play - it's playful, obviously, but also a powerful way to learn. |
Игровое конструирование - это игра, очевидно, но еще это - мощный способ обучения. |