The diagnostic also turned up something else. |
Диагностика так же показала кое-что еще. |
They have also drilled a shaft deep inside the ice elsewhere on the continent. |
Еще они пробурили шахту в толще льда в другой точке континента. |
I'm also a Starfleet officer. |
К счастью, я еще и офицер Звездного Флота. |
There have also been questions about how you spend your time with those boys. |
Еще были вопросы о том как ты проводишь время с этими детьми. |
Right, we're also here to help these poor people. |
Ну да, мы тут людям помогаем еще. |
Sean bought whiskey, but he also dumped the weapon. |
Шон купил виски, а еще он выкинул оружие. |
But I've also been reading about your history. |
Но еще я прочитала о вашей истории. |
There's also someone here in the mirror. |
А тут есть еще кто-то в зеркале. |
He also said Crow was a fake. |
Еще он сказал что Кроу был фальшивкой. |
I was also the one who reported them missing. |
А еще как раз я заявил, что они пропали. |
Obviously. poppy also told me that she's going to Miami tomorrow night. |
Очевидно. Поппи еще сказала, что завтра ночью отправляется в Майами. |
He would also supply me with tools. |
И еще он обеспечивал меня инструментами. |
You also promised you'd fix that shelf in the garage. |
Еще ты мне обещал, что починишь ту полку в гараже. |
He also wants to check your eyes before you go back home. |
Еще он сказал, что хочет осмотреть твои глаза до того как мы поедем домой. |
We're also looking into another case that we think is connected. |
Мы также рассматриваем еще одно дело, которое, как мы думаем, с ним связано. |
Yes, but he's also the man that pays me each week. |
Да, но это еще и тот, кто платит мне каждую неделю. |
He also brings impressive environmental credentials, addressing another of the Bank's central concerns. |
Также у него есть впечатляющий опыт в охране окружающей среды, что касается еще одной основной озабоченности Банка. |
The song is also notable for its opening drum solo by Tony Thompson, another Power Station alumnus. |
Песня также примечательна своим вступительным барабанным соло Тони Томпсона, еще одного выпускника The Power Station. |
This also applies to new, not yet saved documents. |
Это также относится и к новым, еще не сохраненным документам. |
Lopez Cervantes said that in the increase of unemployment there is also a demographic factor. |
Лопес Сервантес сказал, что в росте безработицы есть еще и демографический фактор. |
And the Pro version is also capable of selective restoring of dump's objects. |
А в версии Рго еще и выборочно восстанавливать любые объекты дампа. |
Approximately 18 million more vulnerable civilians caught in conflict situations, including internally displaced persons and refugees, were also assisted. |
Кроме того, оказана помощь еще примерно 18 миллионам человек из числа менее защищенных категорий гражданского населения, оказавшегося в конфликтных ситуациях, включая внутренних перемещенных лиц и беженцев. |
I can also track the whereabouts of my toothbrush. |
А еще я могу следить за зубными щетками. |
And some might also say that ignoring somebody's calls is kind of obnoxious, too. |
А еще кто-то может сказать, что игнорировать чьи-то звонки- тоже по-своему беспардонно. |
You can also contact support for more bonuses! |
Свяжитесь со службой поддержки, чтобы получить еще больше бонусов! |