Примеры в контексте "Also - Еще"

Примеры: Also - Еще
The test also highlights the dangers of clandestine proliferation. Это испытание также еще раз напоминает нам об опасностях, связанных с тайным распространением.
On non-proliferation, we must also make greater efforts. Что касается нераспространения, то мы должны также приложить еще больше усилий в этой области.
Another six countries also posted rates below 5 per cent. Кроме того, темпы инфляции ниже 5 процентов зафиксированы в еще шести странах.
This debate also coincides with another momentous event. Нынешняя дискуссия совпадает по времени с еще одним историческим событием.
She also thinks Mount Rushmore is a natural phenomenon. А еще она думает, что гор Рашмор - природное явление.
There have also been several high-level visits between both countries. С тех пор было еще несколько визитов на высоком уровне между двумя странами.
The fingernails also grow before birth. Ногти, например, растут еще до рождения.
We're also suing you for malpractice. А еще мы подаем иск против тебя за профессиональную некомпетентность.
And also to be with you. Да, а еще чтобы быть с тобой.
Perhaps, but it's also functional. Возможно, но это еще и несет определенную функцию.
You also grew up in Arizona. Ж: - А еще ты вырос в Аризоне.
They also took Shirley Dixon's journal. М: А еще они забрали журнал Ширли Диксон.
He also happens to be young, hungry and extremely talented. А еще так случилось, что он молод, горяч и невероятно талантлив.
She also said a poltergeist killed her husband. А еще она сказала, что её мужа убило привидение.
He also said you have five children. А еще он говорил, что у вас пятеро детей.
Two other persons were also injured during the incident. Кроме того, в ходе этого инцидента было ранено еще два человека.
This again is where many domestic companies also have an advantage. Это еще одна из причин, по которым многие национальные компании имеют здесь преимущества.
It also believed that much still remained to be done. Она считает также, что многое еще предстоит сделать в этой области.
Funding has also been provided to another NGO for parliamentary support including educational and information activities. Финансовые средства были также выделены еще одной НПО на поддержку парламентской деятельности, включая проведение мероприятий в области образования и информации.
High telecommunications tariff is also cited as a constraint to develop information services in India. Отмечают также, что еще одним фактором, сдерживающим развитие информационных услуг в Индии, выступают высокие тарифы телесвязи.
Maintaining foreign market shares also emerges as another factor. Еще одним фактором выступает стремление сохранить свою долю на иностранных рынках.
An additional but somewhat negative argument may also be adduced. К этому можно добавить еще один аргумент, носящий, правда, несколько негативный характер.
One specialized room was also built and four were under construction by mid-1995. По состоянию на середину 1995 года было также построено одно специализированное помещение и еще четыре находились в стадии строительства.
Another member also asked if Mauritian women could own land. Еще одна из членов Комитета также задала вопрос о том, могут ли маврикийские женщины владеть землей.
One country also indicated the ageing as an additional vulnerable group. Одна страна также указала на то, что пожилые лица являются еще одной из уязвимых групп населения.