| Even more fundamentally, racial considerations also influence the nature of America's political institutions. | Еще более существенно то, что расовые убеждения также влияют на природу политических учреждений Америки. |
| That created a system of asymmetric incentives - also know as moral hazard - which encouraged ever greater credit expansion. | Это создало систему ассиметричных стимулов (также известных как моральный риск), поощрявшую еще большую кредитную экспансию. |
| But public fear of bubbles may also enhance psychological contagion, fueling even more self-fulfilling prophecies. | Однако общественный страх может, в числе прочего, усилить психологическое заражение, подпитывая еще более самореализующиеся пророчества. |
| Sure, lit, but also you hate him, so... | Конечно, но при этом ты его еще и ненавидишь... |
| I was also inspired by Walt Whitman, who wanted to absorb America and have it absorb him. | Еще меня вдохновлял Уолт Уитмэн, который хотел впитать Америку и быть впитанным ею. |
| But he also moved here to meet other people doing what he's doing. | Но он переехал сюда еще и для того, чтобы встречаться с другими людьми, которые делают то же самое. |
| And now comes the Spanish flu also. | А теперь еще и испанский грипп начался. |
| And then also I will go into some more projects. | Впереди меня ждала работа с еще большими проектами. |
| So then there's also my favorite example of suspended animation. | Вот еще один из моих любимых примеров состояния анабиоза. |
| But in this experiment we also hired an acting student. | Но в этом эксперименте мы наняли еще и студента-актёра. |
| Jake also wants to replace Todd Miller. | Еще Джейк хочет заменить Тоба Миллера. |
| You're also addicted to puzzles. | Ты еще склонен к разгадыванию головоломок. |
| She also said you were a nice guy. | Еще она сказала, что вы были славным парнем. |
| She's also a professional model that specializes in lingerie. | Еще она профессиональная модель, ее профиль - нижнее белье. |
| It's also where we first met. | И еще там мы впервые встретились. |
| So our performance in the ceremony Will also be a parting from me. | Поэтому наше выступление - это еще и прощание со мной. |
| They also show them how to dress cool, and wear their hair in interesting ways. | И еще модели показывают им красивую одежду... и разные интересные прически. |
| You can also suffer through no wrap party. | Ты можешь пострадать еще, потому что вечеринки не будет. |
| Well, for the record, you also have a great smile. | А еще у тебя прекрасная улыбка. |
| And I'm also mildly claustrophobic. | А еще я побаиваюсь замкнутых пространств. |
| But there's another class of simple things, which are also very important. | Однако существует еще один класс простых вещей, который не менее важен. |
| We call it a complex system, which it is, but it's also something else. | Мы называем его сложной системой, чем он и является, однако существует что-то еще. |
| Heesen also launched another World Superyacht Award winning yacht - Satori - in 2011. | Еще одной лодкой постройки Heesen, также удостоившейся награды на World Superyacht Awards в 2011 г., стала суперъяхта Satori. |
| He also set up a new safe house in the city and helped organize a larger network in the area. | Также он создал еще один безопасный дом для рабов и помог местным жителям организовать разветвленную сеть маршрутов. |
| It was also possible to multicombo on higher jumps to gain an even higher score. | Также была возможность комбинировать более высокие прыжки, чтобы получить еще более высокий балл. |