| an event Ted is also attending. | на мероприятие, на котором еще и Тед будет присутствовать. |
| Now he's also the craziest, and his rage is directed at me. | Теперь он еще и самый чокнутый, и ярость его направлена на меня. |
| And we also found this in the desert. | И еще в пустыне мы нашли это. |
| Then there's also the Reverend Garnett. | А еще там будет преподобный ГэрнЭтт. |
| I wouldn't be surprised if he was also an arsonist. | Я бы не удивилась, если бы он был еще и поджигателем. |
| She also wishes to live together with her in-laws. | Еще хочет жить с родственниками мужа. |
| And also, people were yelling, and I got confused about the rules. | А еще, все кричали, и я перепутал правила. |
| I'm also setting up auditions in toronto. | Еще я назначила прослушивания в Торонто. |
| And also that I love her. | И еще что я люблю ее. |
| No, and also because that is your alma mater. | Нет, еще потому что ты училась в этой школе. |
| There was also another group of evacuees who... | Была еще одна группа беженцев, которые... |
| But also, he wants you to publish his book. | Но еще он хочет, чтобы ты напечатала его книгу. |
| But I'm also organizing a benefit to try and raise some money for these poor prophylactic dogs. | А еще я организую благотворительный концерт, хочу попробовать собрать денег для бедных профилактических собак. |
| He also thinks that everyone's food looks better than his. | А еще он думает, что чужая еда всегда выглядит лучше, чем его. |
| She also taps her right leg happily. | А еще она стучит правой ногой от счастья. |
| But it was a strange rain, because motorcycle helmets were falling also. | Но это был очень странный дождь, потому что с неба еще падали мотоциклетные шлемы. |
| Tick licks everything, but it is also his way of expressing affection. | Тик лижет все подряд, но еще это его способ выразить привязанность. |
| I would also like to inform you that our deployment goes on smoothly, in the atmosphere of fraternal unity and harmony. | Еще хочу сообщить вам -дислокация наша протекает гладко, в обстановке братской общности и согласия. |
| And somebody else is also not fine. | И кое-кто еще тоже не в порядке. |
| But it also formed a bridge between a vein and an artery. | А еще сформировался мост между веной и артерией. |
| Only here people also eat for some reason. | Только здесь, почему-то еще и едят. |
| But it might also mean saving your life. | А еще я, возможно, спасу вас. |
| You also want to hire an assistant who can stay focused for longer than 30 seconds. | А еще вам понадобится новый помощник, который может работать не отвлекаясь более тридцати секунд. |
| We also removed this very heavy aluminum briefcase from the house. | А еще мы изъяли из дома вот этот тяжелый алюминиевый чемоданчик. |
| We also got a Facebook question for you now. | Ты все еще в курсе, где это находится. |