| And they will also find out... that under... | А еще они узнают... что под влиянием... |
| Now not only will she have you as a grandfather, she'll also be bulimic. | Ну вот, мало того, что у нее в качестве дедушки - ты, так ей еще и булимии не избежать. |
| But also because my AC is broken. | Еще потому что, мой кондиционер сломан. |
| There was also an earthquake in the Kendra Valley last night. | Еще прошлой ночью было землетрясение в долине Кендра. |
| Where you also said I would get a per diem for gas. | Вы еще говорили, что мне будут оплачивать бензин. |
| We also know Bugsy Siegel... he pulled the trigger himself. | А еще мы знаем о Багси Сигеле... Он ведь сам нажал на курок. |
| But it is also an amazing school. | Но это еще и потрясающая школа. |
| And yet you also say that Atlantis has been evacuated. | А еще вы говорите, что Атлантида была эвакуирована. |
| She also gave orders to ignore everything you say. | Еще она приказала игнорировать все, что вы говорите. |
| Well, I'd also like to thank the industry for the last time. | И еще хотелось бы поблагодарить всю индустрию в последний раз. |
| There were also carpet fibres from your car's trunk, late night phone calls... | И еще волокно с ковра из багажника твоей машины, поздний звонок... |
| She also said something about a burning smell like... toast. | Еще она сказала что-то о запахе жареного, как... тост. |
| He also said That it was probably meadowsweet in those wreaths. | И еще сказал, что в этих венках может быть таволга. |
| He also taught me how to chug a beer in one gulp. | Еще он научил меня выпивать пиво одним глотком. |
| And I'll also take this off-season Santa pen. | И еще я возьму эту ручку с Сантой по распродаже. |
| She'd also like a bowl of smoked almonds. | А еще она хотела бы чашку копченого миндаля. |
| It's also affecting your relationship and that's another problem. | А еще это влияет на ваши отношения, и это еще одна проблема. |
| And he also checked the handle. | И еще он проверил ручку топора. |
| He'll also be an older man, and of limited means, possibly. | И еще, это пожилой человек, с ограниченными возможностями, вероятно. |
| She may be deaf, she's also extremely rude. | Помимо того, что она глухая, она еще к тому же чертовски агрессивна. |
| And he also said it was your idea to change my calendar. | А еще он сказал, что изменить мой календарь - твоя идея. |
| He also told us to put a bullet in your head if we didn't like you. | Еще он велел нам прострелить тебе башку, если ты нам не понравишься. |
| You can also take film classes at SC. | И еще можешь пойти на курсы кинематографа. |
| People are also saying you have connections with terrorists. | Еще люди говорят, что ты связан с террористами. |
| But Mutti also said there were trains. | Мама говорила, что поезда еще ходят. |