| I've also arranged a flight to take you to venezuela. | Еще я организовал полет до Венесуэлы. |
| But plug your nose, because it's also going to be foul. | Только зажмите носы, потому что будет еще и вонять. |
| It also explains our voiceless friends. | Это объясняет еще и наших безголосых знакомых. |
| My wife and her law firm also. | А еще моя жена и ее юридическая фирма. |
| And he also would had to have known Allan Summers. | А еще он должен был знать Алана Саммерса. |
| Make the punishment fit the crime, yes, but, also, look at the person. | Конечно, наказание должно быть равно преступлению, но надо еще посмотреть на человека. |
| And also I need something for Malik. | И еще мне нужно что-то для Малика. |
| We've also seen smoke coming from the same area, about three miles north. | Мы еще видели дым, идущий с той же териитории, где-то в 5 км севернее. |
| But also to remind us that we're never alone in such a lonely place. | А еще чтобы напомнить, что мы не одни даже в таком одиноком месте. |
| And, also, you can never hurt me. | А еще вы никогда не сможете навредить мне. |
| And also to tell you what you should do for us. | А еще чтобы рассказать, как бы вы могли нас отблагодарить. |
| I most certainly was... and I was also his wife. | Определенно да... а еще я была его женой. |
| And also, you don't talk like a ghost. | И еще, ты не говоришь, как привидение. |
| We're also coming out with a website... soon. | Еще мы открываем сайт... скоро. |
| He also said there'd be a lot of money coming in. | А еще сказал что сможет поднять на этом денег. |
| You also asked me ashore, to show me man's inhumanity to man. | А еще вы просили меня сойти с вами на берег, чтобы увидеть, как бесчеловечны бывают люди. |
| She also said that you were still in love with me. | Она так же сказала, что ты все еще любишь меня. |
| The Nazca didn't realise that the huarango tree was also the key to the desert ecosystem. | Наска не понимали, что деревья гуаранго были еще и главным элементом экосистемы пустыни. |
| He's headed over, and I've also looked into hiring some private security. | Он сейчас приедет, еще я думаю нанять телохранителя. |
| But they also face charges from the Klingons, Cardassians, the Ferengi and seven other worlds. | Но против них также выдвинуты обвинения клингонами, кардасианцами, ференги и еще несколькими мирами. |
| Keith is also a friend from theater. | А еще Кит мой знакомый из театра. |
| She also wouldn't want you to let her murderers sail free. | А еще она не хотела бы, чтобы ты отпускала ее убийц. |
| You're also the sheriff's daughter. | И еще забыла, ты - дочка шерифа. |
| Could've also given him syphilis or gonorrhea. | Еще она могла подарить ему сифилис или гонорею. |
| You're also welcome to date Toby. | Еще тебе не возбраняется встречаться с Тоби. |