| I would like to become all as before. | Я бы так хотел, чтобы всё стало как раньше. |
| Not until all questions have been answered. | Не раньше чем я получу ответы на все вопросы. |
| I guess true love does conquer all. | Я думаю, настоящая любовь справится со всеми бедами. |
| You're all I ever wanted. | Ты - все, что я когда-либо хотела. |
| Besides, I thought that priests thought all technology was evil. | Кроме того, я думал, что священники считают все технологии порождением дьявола. |
| I know I've been all work lately. | Знаю, в последнее время я был весь в работе. |
| Or I should say that we were all attacked. | Или я должен сказать, что на нас на всех напали. |
| Except I was here all night. | Да, но я всю ночь провел здесь. |
| The stations I called all seemed very interested. | Все станции, которые я обзвонила, выглядят очень заинтересованными. |
| And all I want is a simple explanation. | А теперь ты меня бросаешь, и всё, чего я хочу - это простого объяснения. |
| First car I heard all day. | Первый автомобиль, который Я услышал за весь день. |
| I believe regulations state that's all you need. | Я думаю, все что вам нужно - это административные положения. |
| I know he appreciates all your hard work. | Я знаю, что он ценит всю Вашу тяжелую работу. |
| I want all agreed to this plan. | Я хочу, чтобы все согласились с этим планом. |
| Romain, after all I did for you. | Роман, и это после всего, что я для тебя сделал. |
| After last night, I reckon they all deserve a lie-in. | После прошлой ночи, я думаю, все они заслуживают поваляться в постели. |
| I began to realize all he wanted was just physical. | Я начала понимать, что все, что он хотел, было просто физическое влечение. |
| I think all I need is rest. | Я думаю, все что мне нужно это отдых. |
| I've thought about you all day. | Я ничего не сделал, но думал о тебе весь день. |
| After I peeled all her skin off. | После того, как я очистил всю ее кожу. |
| I've seen all your films. | Я по несколько раз смотрела все ваши фильмы. |
| I wanted him to see it all fixed up. | Я хотел, чтобы он глянул, как тут всё отстроили. |
| Maybe all my talking to her finally sunk in. | Может быть, до нее, наконец, дошло все, что я ей говорила. |
| I thought we workers were all solid together. | Я считал, что мы, рабочие - сплоченный коллектив. |
| I'll wait all night if necessary. | Если понадобится, то я буду ждать всю ночь. |