I think she would recommend exhausting all possibilities before taking its life. |
Я думаю, она бы порекомендовала перебрать все возможности, прежде чем отнимать у него жизнь. |
I still talk to all my ex-wives. |
Да, я общаюсь со всеми своими бывшими женами. |
I mean we all have abilities. |
Я о том, что у всех нас есть дарования. |
Perhaps if applied carefully, it could eliminate all emotions. |
Возможно, если применять осторожно, я мог бы устранить все эмоции. |
Hearing all this made very uncomfortable. |
Когда я всё это услышала, мне стало как-то неловко. |
I invented all these things you see. |
Все эти вещи, которые ты видишь, изобрёл я. |
I heard that it all went wrong. |
Я уже слышала, что у тебя всё пошло не так, как надо. |
I realize're all that matters. |
Я понимаю, что... ты - это все, что важно. |
I dated him all last summer and he dumped me. |
Я встречалась с ним прошлым летом, а потом он меня бросил. |
That is all I can presently say for certain. |
На данный момент только в этом Я могу сказать с уверенностью. |
That I'm ready to see all available rooms. |
И передайте ВИП консьержу, что я готов осмотреть все свободные номера. |
I still can't believe Gabe is responsible for all this. |
Я все еще не могу поверить, что Гейб ответственнен за все это. |
Working squad is all I want. |
Работать спасателем, это все, чего я хочу. |
The thought of busting Batman makes me feel all dirty. |
При мысли о том, что он будет уничтожен, я чувствую себя такой грязной. |
I'd like it huge and all white. |
Я хочу, чтобы она была огромной и ослепительно белой. |
I think it's all that matters. |
Я думаю, это все, что имеет значение. |
Hundred calls a day, can't return them all. |
Сотни звонков в день, я не могу на всех них ответить. |
I thought you took all her devices. |
Я думал, что ты забрал все её устройства. |
Tell her I take it all back. |
Скажи ей, что я забираю все слова назад. |
Usually I swim all year long. |
Обычно я купаюсь круглый год, но тут... |
I knew you were all there. |
Я знала, что вы все были там. |
Everyone I love and loathe all in one room. |
Все, кого я люблю и ненавижу собрались в одной комнате. |
That's all I can say. |
Вот и все, что я могу сказать. |
And I cover all your overtime. |
И я беру на себя все твои сверхурочные. |
I was all alone with this old song... |
Дорогой Беппе, я тут совсем одна, наедине с этой старой песней. |