| And what you kids do all day. | Я знаю, чем вы, ребята, тут занимаетесь целыми днями. |
| Its all something I never could have imagined. | Это то, что я никогда не могла себе представить. |
| With me terminating you and all. | Я чуть не уничтожила тебя и все такое. |
| I wouldn't say all okay. | Я бы не сказал, что все в порядке. |
| But all I got was silence. | Но все, что я слышал, была тишина. |
| I'll bet it all looks good on you. | Я готов поспорить, что это все смотрится неплохо на вас. |
| I'm involved in all military decisions. | Уверяю вас, я самым тесным образом вовлечен во все военные решения. |
| But all I saw was sadness. | Но всё, что я увидела, была печаль. |
| I know all about fake IDs, everything. | Я знаю все, о свадьбе, а поддельных удостоверений личности, обо всем. |
| I heard he killed them all but one. | Я слышал, что он убил их всех кроме одного. |
| I met the principal and all. | Я познакомился с директором школы и со всеми остальными. |
| I've been trying his cell all day. | Я звонила ему на мобильный весь день, там автоответчик. |
| I asked 15 people... all regulars. | Я спросил у 15-ти человек... целую регулярную армию. |
| I guess you really started all this. | Я думаю, на самом деле, это вы все начали. |
| Jadzia told him all about our traditions. | Я рассказывала ему о наших традициях, то есть Джадзия. |
| I thought all they stood for was right. | Я думал: все, что они делают - правильно. |
| You know I respect you and all. | Ты знаешь, что я тебя уважаю и все такое. |
| I want you to approach them all differently. | Я хочу, чтобы вы находили подход к каждому из них. |
| A visitor is all I ask. | Посетитель - это все, что я прошу. |
| I learnt all that had been hidden from me. | Я узнал обо всем, что ранее было от меня скрыто. |
| Imagine if we were all like me. | Представьте себе, если бы вы были точно такие же, как я. |
| I told him all that already. | Я ему только что сказала то же самое. |
| She says I sleep all day. | Она говорит, что я весь день сплю. |
| I miss the days when all we did was talk. | Я скучаю по тем дням, когда всё, что мы делали, - это разговаривали. |
| I thought they were all scratched off. | Что? -Я думал, они все содраны. |