Примеры в контексте "All - Я"

Примеры: All - Я
Now I've lost all respect for you. Папа, я к тебе остатки уважения потерял.
Montgomery also went there and I met the gardener who knew them all. Монтгомери тоже приезжал туда, и я встретил садовника, который знал их всех.
That's all I can see it from. Ты говоришь - "измени своё отношение, а я своё менять не буду".
I spent all night convincing my group. Я всю ночь убеждал свою группу.
If I can do anything for you all you have to do is ask. Если я могу чем-то помочь, прошу вас, дайте знать.
But most of all, I love the anonymity. Но больше всего, я люблю анонимность.
I had meetings all weekend, with Rie. Я все выходные был вместе с Рие.
That's what I've said all along. Это то, что я говорил с самого начала.
Of all your mankind I'm interested only in one man - myself. Во всем вашем человечестве меня интересует только один человек - я.
Perhaps, I thought it all up later. Может быть, я все это потом придумала.
I want to wait until we're all here. Я предпочту подождать, пока все не будут в полном сборе.
I've been in my work clothes all day. Ведь я целый день на работе в этой одежде.
When we have completed our task here, I will ask Kroll to destroy it all. Когда мы закончим здесь наше дело, я попрошу Кролла разрушить все это.
I put all this behind me. Я это мне не стало нужным.
After all, we must have some proof that I conquered Britain. Должны же быть доказательства, что я завоевал Британию.
I'm only asking what must be on all minds. Я всего лишь спрашиваю то, о чем думают все.
I'm not even sure I'm all here. Я даже не уверен, что вернулся целиком.
I mean, it's all in the execution. Я имею в виду, что все выполнимо.
I love his Grace with all my heart. Я люблю Его Милость всем сердцем.
Because, I know of all his deepest secrets. Потому, что я знаю все о его темном прошлом.
I shouldn't let myself get so upset by it all. Я не позволю расстроить себя всем этим.
Some more than others, but yes, I think we all know him. Не больше, чем других, но да, я думаю, мы все его знаем.
I know we're all concerned for the president. Я знаю, мы все беспокоимся за президента.
Yes, very nice, but I know all that. Да, прекрасно, но я всё это знаю.
I once ate a watermelon bigger than my head but not all at once. Я однажды съел арбуз который был больше чем моя голова, но не весь сразу.