And don't take all day this time. |
И в этот раз не растягивай уборку на целый день. |
People coming in and out all day. |
У меня тут целый день кто-то приходит и уходит. |
Now, imagine you been posing all day. |
А сейчас, представь себе, ты позируешь целый день. |
I have production meetings all day. |
У меня целый день встречи по поводу съёмок. |
I chased all day for fix the kitchen sink. |
Она преследовала меня целый день, хотела, чтобы я починил раковину. |
I hate my parents working all day long. |
Я ненавижу своих родителей, когда они заставляют меня работать целый день. |
I had to call all day long. |
Мне пришлось целый день сидеть дома и ждать звонка. |
She's done nothing but cry all day. |
Она сегодня целый день только и делала, что плакала. |
Early so we'll have all day. |
Лучше пораньше, чтобы у нас был целый день. |
So this is what you do all day. |
Так значит вот то, что ты делаешь целый день. |
I could watch you eat all day. |
Я могу целый день смотреть, как ты ешь. |
You stressed yourself all day against my orders. |
Ты целый день подвергала себя стрессу, вопреки моим указаниям. |
Well, we have all night to savor it. |
Что ж, у нас есть целый вечер, чтобы насладиться ей. |
I stayed home all day long instead of going to the movies. |
Я пробыл дома целый день, вместо того чтобы сходить в кино. |
They made us work all day. |
Они заставили нас работать целый день. |
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. |
Том, отработав целый день, хотел отдохнуть. |
You ride around all day in a truck with a white guy. |
Ты целый день катаешься с белым парнем на рабочем грузовике. |
And I have class all day tomorrow. |
А завтра у меня целый день занятия. |
But I don't know how you stand it here all day. |
Но, никак не врублюсь, как ты... проводишь тут целый день. |
Look, all day long I scrub and cook and take care of my kids. |
Целый день я чищу, готовлю... присматриваю за детьми. |
Sweetie... you avoided making eye contact with us all day yesterday. |
Дорогая... Ты целый день избегала смотреть нам в глаза. |
I mean, the way you two have been flirting with each other all day. |
Вы двое заигрывали друг с другом целый день. |
Vegan food coming at me all night long. |
Вегетарианская еда будет вокруг меня целый вечер. |
He and my dad had all sorts of maneuvers. |
У них с папой был целый арсенал приёмов. |
No, I haven't seen him all day. |
Нет, я не видела его целый день. |