Примеры в контексте "All - Я"

Примеры: All - Я
Well, I heard all that at the trial. Я все это слышал на суде.
So all I'm saying... Is... let's add the benefits. Поэтому все, что я предлагаю давай извлечем из этого пользу.
Some nights it's all I eat. Иногда это все, что я ем.
I have studied the files of all our members to perfection. Я выучила досье всех наших членов в совершенстве.
Here you have all I know about the unlucky girl. Здесь есть всё, что я знаю о невезучей девушке.
I am sure that all this is very risky for our organization. Я уверен, что всё это очень рискованно для нашей организации.
I've been missing you all day. Я по вас тосковал целый день.
Of course I do, I like you all. Конечно, я люблю вас всех.
I stayed in Cherbourg all night. Я пробыл в Шербуре всю ночь.
I quit now, and all this is for nothing. Если я сдамся сейчас, значит, всё это было напрасно.
I met her and told her all about Sakura's condition at the time. Я встретился с ней и рассказал ей всё о состоянии Сакуры на тот момент.
I clawed my way into the most powerful house in the world, and it's all gone. Я прогрызал свой путь в самый могущественный дом в мире, а теперь все пропало.
I just forgot, that's all. Я просто забыл, и все.
I'm going to kill them for once and for all. Я их убью, раз и навсегда.
But I really owe it all to one special person. Но я всем обязан одому особенному человеку.
That way it would become all about me. Так бы я всё внимание привлекла к себе.
If I know you, that's not all she'll be getting. Насколько я тебя знаю, не только выпить.
Anyway, all I remember is he was great. Я только помню, что он был классный.
Maybe I share in the blame of it all. Может быть, я тоже в этом виноват.
Don't worry, I'm all for the horrors. Не волнуйтесь, я привыкла к ужасам.
You think I did all that. Ты думаешь, это сделала я.
For all I know, he's already skipped town. Насколько я знаю, он уже сбежал из города.
Now how you handle that will tell me all I need to know. Теперь, как вы справляетесь Скажи мне всё, что я должен знать.
I was "Ron Mexico" all morning, and it was amazing. Я был Роном Мексико все утро, и это было потрясающе.
Guess I'm taking that personal day after all. Думаю, я беру отгул после всего этого.