Примеры в контексте "All - Я"

Примеры: All - Я
I would us all to hell. Я лучше... подорву нас всех к чертям.
The minute I met her all my rage disappeared. Знаешь, когда я познакомился с ней, вся злость моя исчезла.
I said we all killed Hannah. Я сказал, что мы все убили её.
I guess we're all IOD. Я думаю мы все попадаем под медицинскую реабилитацию.
I know you all want actions. Я понимаю, что у всех руки чешутся.
Still so little appreciation after all I've done for you. По прежнему так мало благодарности, после всего, что я сделал для тебя.
I thought this was all behind you. Я думала, это все уже с тобой было.
I merely wish it not, is all. Я только хочу, чтобы его не стало, вот и все.
I seek righteousness, as should we all. Я ищу справедливость, что следовало бы делать и другим.
Commitment - That's all I ask. Выполнение своих обязательств - вот всё, чего я требую.
I wrestle with these kids all day. Я и так весь день борюсь с этими малышами.
I wish that was all I needed. Хотел бы я, чтобы это было все, что мне нужно.
I know this is all very confusing. Я знаю, всё это сильно сбивает с толку.
I know you requested they all be killed. Я знаю, Вы потребовали, чтобы их всех убили.
Eventually I was all sweaty and confused. Я весь ВЗМОК, И В итоге все ПОШЛО не ТЗК.
Not all girls are so lucky. У некоторых девочек такого счастья, скажу я, нет.
And I make all my decisions accordingly. И все свои решения я принимаю в соответствии с этим.
I wondered if we might recalibrate our strategy, is all. Я подумал, если мы могли бы перенастроить наша стратегия, и все.
But all that changed once I became king. Но все изменилось, когда я стал королем Арконом Первым. О, перестань.
These tests are all I can handle. Кроме этих тестов, я больше ничего не смогу вытерпеть.
I can't have you all out here anymore. Я не могу позволить, чтобы вы все оставались здесь и дальше.
I lay awake almost all night. Я лежал не сомкнув глаз почти всю ночь.
I sure hope you catch that fella killed all those people. Я очень надеюсь вы найдете того человека, который убил всех тех людей.
I think we all felt, well... Я думаю, что все мы чувствовали, ну...
I wish we were all so polite. Я бы хотел(-ла) чтобы все были такими вежливыми.